新的研究也有些明显的缺点,尤其是它完全依赖自己选择参加的受试者的自述。
The new study has some obvious shortcomings, particularly that it relies entirely on self-reports from a self-selected group of respondents.
使用这些方法的一个潜在缺点是,它们需要花很长时间来执行,会花甚至更长的时间来还原,尤其是在从磁带媒体还原时。
A potential drawback with these methods is that they can take a long time to execute and even longer to restore from, especially if recovering from tape media.
这种方法的缺点(尤其是对于IPMI)是需要在主机上执行相当多的配置才能工作。
The drawback to this approach, especially for IPMI, is that there is considerable configuration required on the hosts to make it work.
诚然,我仍然会看到静态类型的优点,尤其是在工具集方面,但是我逐渐认识到了静态类型的缺点。
Sure, I can still see the benefits of static typing, especially in my tool sets, but I'm also starting to recognize the disadvantages.
但是这些交易也有缺点,尤其是当新产品被停产和团队成员离开时。
But they have their downsides too, especially when the startup products are shut down and team members are left out of the deal.
所以聪明人会故意暴露些缺点,尤其是无关痛痒的缺点,让上司以为他能拿捏住你,那才是最安全的境地。
So the wise will deliberately exposed some disadvantages, especially the disadvantages to be of no importance, the boss that he could handle you, that is the most safe.
该思路克服了系统做法的缺点,易为电机设计的学习者尤其是初学者所理解。
The new idea overcomes the defects in traditional method and is easily understood by the learners especially the apprentices of electrical machine design.
但在其他一些方面,克林顿与盖茨却明显地相似,尤其是在两人的缺点方面。
But Clinton and Gates are remarkably alike in other ways, particularly in their flaws.
在这段时间里,他们最大程度的了解、并完全地接受彼此,尤其是对于那些缺点;
During which time they try to get to know each other better than ever and accept each other totally, especially their weaknesses.
“我不能否认我的球队表现出了太多的尊重,尤其是在第一回合的比赛中,”他说:“同样,我也不能否认这是我们的缺点。”
I can't deny we showed them too much respect last season, especially in the first half of the first game, "he said."
“我不能否认我的球队表现出了太多的尊重,尤其是在第一回合的比赛中,”他说:“同样,我也不能否认这是我们的缺点。”
I can't deny we showed them too much respect last season, especially in the first half of the first game, "he said."
应用推荐