父母,尤其是那些有年幼孩子的父母,可能会教他们的孩子在某些情况下使用这种“保护性”谎言。
Parents, particularly those with young children, may teach their children to use this type of "protective" lie in certain circumstances.
人们往往不会说实话,尤其是考虑到中产阶级的父母关于他们的子女吃了多少Monster Munch1牌的盐渍洋葱圈的数据。
People don't tell the truth always - especially worried middle class parents - about how many pickled onion Monster Munch their offspring get through.
没有那个老师能代替父母,因为他们是我们最真诚最好的老师,尤其是在我们孩提时代。
No teacher can take the place of our parents because they are our most devoted and best teachers, especially when we are young.
很多父母,尤其是孩子还很小的父母,不能要求他们保持家里非常整洁。
Many parents, especially those with small children, cannot be expected to keep immaculate homes.
这是因为,对很多美国的父母来说,让他们的孩子,尤其是男孩,学会怎么去成功地竞争是很重要的。
This is because, for many American parents, it is important that their children, particularly boys, learn how to compete successfully.
“这使我认识到,你不能判断任何人-尤其是你的父母-为他们的成就在过去,因为人们改变,”她说。
"It made me realize that you can't judge anyone - especially your parents - for what they've done in their past, because people change," she says.
因此会出现十几岁的孩子疏远父母尤其是和他们最亲近的人。
For this to occur, teens will start pulling away from their parents - especially the parent whom they're the closest to.
因此会出现十几岁的孩子疏远父母尤其是和他们最亲近的人。
For this to occur, teens will start pulling away from their parents - especially the parent whom they're the closest to.
应用推荐