他也没有想过身后名声之类的,也不相信谁。不过,他倒是很喜欢玛格丽特·尤瑟纳尔讲的一个故事,讲有一个男人,造了一艘船,就这样开到无边无际的地方去了。
No sort of afterlife tempted him, he had no belief in one; but he very much liked a story by Marguerite Yourcenar in which a man built a boat and set out into infinity.
不过,他倒是很喜欢玛格丽特·尤瑟纳尔讲的一个故事,讲有一个男人,造了一艘船,就这样开到无边无际的地方去了。
But he very much liked a story by Marguerite Yourcenar in which a man built a boat and set out into infinity.
卡佩罗是泽比纳在尤文和罗马时的教练,他希望把泽比纳带到西班牙,同时想卖掉伍德盖特和埃尔·戈拉。
Capello, who worked with Zebina at both Juve and Roma, wants to bring Zebina to Spain as he tries to offload Jonathan Woodgate and Ivan Helguera this week.
他说,萨勒曼坚持阿尼尔看他的灵感来源,尤伯连纳,托尼柯蒂斯1962年电影“塔拉斯布利巴”。
He said Salman insisted that Anil watch his source of inspiration, the Yul Brynner-Tony Curtis 1962 film "Taras Bulba".
在主场被阿森纳击败后,热刺的管理层私下里找到荷兰人尤尔,告知他在下个月的国际联赛间歇期之前让球队成绩和排名有所好转。
After defeat by Arsenal, officials at the club said privately that the Dutchman has until next month's international break to turn things around.
在主场被阿森纳击败后,热刺的管理层私下里找到荷兰人尤尔,告知他在下个月的国际联赛间歇期之前让球队成绩和排名有所好转。
After defeat by Arsenal, officials at the club said privately that the Dutchman has until next month's international break to turn things around.
应用推荐