伊丽莎白·卡莉·柏尔:在我的经历当中,我没有得到很多帮助和支持。
ELIZABETH CALEEBER: From my experience I have found that there is not much support.
伊丽莎白·卡莉·柏尔:最大的挑战恐怕是他这一生都必须依靠我了。
ELIZABETH CALEEBER: He's going to be dependant on you know me for all his life.
昨天晚上,这家慈善机构的波莉·卡彭特女士指出:‘克莱尔的事迹是那么得令人振奋。
Polly Carpenter, of the charity, said last night: 'Claire is such an inspirational woman.'
菲耶斯科和加布里埃尔被领入,保罗试图说服老人去刺杀总督,并影射波卡涅拉与阿米莉亚关系暧昧以煽动加布里埃尔。
Fiesco and Gabriele are led in, and Paolo tries to convince the old man to assassinate the doge, while inciting Gabriele with insinuations about Boccanegra's relationship with Amelia.
伊丽莎白·卡莉·柏尔:你作为科莫这样一个自闭症儿童的母亲,对你来说最大的挑战是什么?
SARAH GRANGER: What are the biggest challenges for you as the mother of Komo, who is autistic?
贝卢斯科尼表示自己只是帮了鲁比,但否认给警方施加了不当压力。据意大利报纸报道,鲁比真名为卡莉玛·埃尔·马罗格。
Berlusconi says he helped Ruby, whose real name is reported by Italian newspapers to be Karima el Mahroug, but he denies exerting any improper pressure on police officers.
贝卢斯科尼表示自己只是帮了鲁比,但否认给警方施加了不当压力。据意大利报纸报道,鲁比真名为卡莉玛·埃尔·马罗格。
Berlusconi says he helped Ruby, whose real name is reported by Italian newspapers to be Karima el Mahroug, but he denies exerting any improper pressure on police officers.
应用推荐