因为数周的残酷激战已经让苏尔特市破烂不堪,该市的大部分市民已经离开。
Most residents abandoned Sirte in the many weeks of bloody battles that raged there.
加州圣马特奥市的希尔斯代尔高中就是其中之一,在《新闻周刊》的美国顶级高中年度排名中排第423名——名列全国前2%。
Hillsdale High School in San Mateo, Calif, is one of those, ranking No.423—among the top 2% in the country——on NEWSWEEK's annual ranking of America's top high schools.
俄勒冈州尤金市的凯尔西·赫特尔是一名高二学生,也是“身体工程”的老手,他说:“这些宣扬完美身材的人根本不在意你。”
"These people who promote the perfect body really don't care about you at all," says Kelsey Hertel, a high school junior and Body Project veteran in Eugene, Oregon.
西布拉邦水上防线位于荷兰哈尔斯·特伦市,是由一系列堡垒、城市以及水道组成的。
The West Brabant water Line is a series of defensive fortresses, cities and waterways in Halsteren, the Netherlands.
在离开时,怀亚特看到了赛尔夫车上仪表板上的市警察局的停车券。
Yet Wyatt sees the parking pass on Self's dashboard of the municipal lot where Self met Michael.
之后不久,2010年1月,埃尔·特奥被捕——不是在提华纳市,而是在九百英里外的南下加利福尼亚州的拉巴斯。
Then, in January, 2010, El Teo was captured-not in Tijuana but in La Paz, in Baja California Sur, nine hundred miles away.
她重复了这个问题,说她是按照他几年前写给金姆的信上盖的费耶特维尔市邮戳查找到他的。
She repeated the question, saying she had tracked him down with the help of a letter bearing a Fayetteville postmark he had written Kim years earlier.
她回忆起两人的过往,他们都在南非内尔斯·普雷特市的茨瓦尼科技大学读书,他们一见钟情。
She said: 'it was love at first sight. We were studying together at Tshwane University of Technology in Nelspruit.
英仙座流星在英格兰南部威尔特郡索的尔兹伯里市巨石阵的新石器时代纪念碑上面的越过明星上形成条纹。
Photo and caption by kieran dohertyA Perseid meteor streaks past stars over the neolithic monument of Stonehenge in Salisbury, wiltshire, southern England.
2002年,17人死于德国东部爱尔富特市的中学。
In 2002, 17 people were killed at a school in Erfurt in eastern Germany.
奥尔巴尼、布法罗、伊萨卡、纽约市以及罗切斯特和萨福克县、汤普金斯县已制定当地的性别表达禁止歧视法案。
Albany, Buffalo, Ithaca, New York City, and Rochester, and the counties of Suffolk and Tompkins have already enacted local GENDA laws.
位于新墨西哥州阿尔伯克基市的斯考特太阳能工厂的首席运营官麦克·扎克雷在接受电话采访时表示,生产线只是临时性关闭。
The line has been “temporarily suspended, ” Michael Jacquorie, chief operating officer at Schott Solar’s Albuquerque, New Mexico, operations, said last week in a telephone interview.
其中历史最有悠久的莫过于“塔特尔农场”——它位于美国新罕布什尔州多佛市附近,也是美国历史最悠久的商业公司之一。
The oldest is the Tuttle farm, near Dover, N.H., which is also one of the oldest business enterprises in America.
1997年至2002年期间,鲁德尔曼极具攻势地报道了特伦顿市的种族定性事件,披露了新泽西州警察相关举动的一些事件。
From 1997 through 2002, Ruderman aggressively covered Trenton and broke several major stories about racial profiling by the New Jersey State Police.
夏尔曼·维斯特(弗雷德的前妻莉娜的女儿)在1971年被杀害,尸体被埋在格洛斯特市米德兰路25号,即维斯特夫妇以前的房子里。
Charmaine West, (daughter of Fred’s previous wife Rena), who was murdered in June 1971, was buried at the Wests’ previous home of 25 Midland Road, Gloucester.
躲在黑色的墨镜后面,让·皮埃尔·雷贝特(Jean - Pierre Rebete)尾随着他的目标进入了巴黎市一条狭窄的小巷。
Hidden behind dark sunglasses, Jean-Pierre Rebete follows his target into a narrow Paris alley.
俄州人承认自己的家乡也没能逃过此次全国性的经济衰退。最近,电动机制造商MercuryMarine宣布计划关闭其在斯蒂尔沃特市的工厂,俄州将因此损失450个工作岗位。
The state had not escaped the national downturn, they said; recently Mercury Marine, a motor manufacturer, had announced plans to close its plant in Stillwater with the loss of 450 jobs.
施特塞尔在德州代顿市自家附近的一千八多百公顷农田上种植大米。他希望大米价格最近的上涨能帮他赚上一笔。
Ray Stoesser plants rice on more than 1, 800 hectares of land in the area near his home in Dayton, Texas and he is hoping the recent jump in prices will help him come out ahead.
为了起草这个调查的问题,萨默维尔市向一个邻居寻求帮助——丹尼尔·吉尔伯特——一位哈佛心理学教授,他写的《被幸福绊倒》成为2006年最畅销书刊。
To draw up its questions, Somerville turned to a neighbor, Daniel Gilbert, a Harvard psychology professor who wrote the 2006 best seller "Stumbling on Happiness."
因为这项纪录仍被来自威斯康辛州新里士满市的克里斯·史蒂文斯保持着,他在今年明尼苏达州斯蒂尔·沃特市的收获节上,凭借1810磅重的南瓜创造了新的记录。
That record actually belongs to Chris Stevens of new Richmond, Wis., who set a new bar with his 1, 810-pound pumpkin at this year's Harvest Fest in Stillwater, Minn.
卡瑞尔·福格特生活在美国内布拉斯加州的林肯市,1959年开始与查尔斯·斯塔克伟泽约会。
Caril Fugate lived in Lincoln, Nebraska, and in 1956, she started dating Charles Starkweather (five years her senior).
多尔夫曼跟妻子还有五岁的儿子谢普最近搬到了科罗拉多州克雷·斯特德比特市一栋维多利亚式建筑的出租房里。他妻子斯蒂芬妮·赫尔森曾做过特技替身演员。
He and his partner, Stephanie Holzen, a former stuntwoman, and their 5-month-old son, Shep, recently moved to a rental in a Victorian house in Crested Butte, Colo.
这位名叫提姆·克雷齐默尔Tim Kretschmer的曾经就读于温嫩登Winnenden小镇上一所中学的学生大约于上午9:30格林尼治标准时间8:30进入学校开始开枪射击,靠近斯图加特市温嫩登Winnenden小镇有27 000名人口。
The ex-student, named locally as Tim Kretschmer, entered the school in Winnenden, a town of 27, 000 near Stuttgart, at about 9.30am (8.30am GMT) and began firing.
西布拉邦水上防线位于荷兰哈尔斯特伦市,是由一系列堡垒、城市以及水道组成的。 。
Thee West Brabant Water Line is a series of defensive fortresses, cities and waterways in Halsteren, the Netherlands.
奥尔默特还参观了位于北京市北部的奥林匹克建筑工地。
Olmert also visited the Beijing Olympic venue construction sites located in the northern part of the city.
奥尔默特还参观了位于北京市北部的奥林匹克建筑工地。
Olmert also visited the Beijing Olympic venue construction sites located in the northern part of the city.
应用推荐