乍得内战是达尔富尔冲突的根源之一,达尔富尔问题的有效解决也有赖于乍得的稳定。
Chad's civil war is an essential contributor to the Darfur conflicts, whose effective solution is contingent upon the stabilization of Chad.
今年早些时候,巴希尔被指控在达尔富尔冲突中犯下战争罪,估计数十万人在冲突中被杀害,另有100至200万人流离失所。
Earlier this year Bashir was charged with war crimes over the conflict in Darfur, in which hundreds of thousands are estimated to have been killed and 1-2 million displaced.
系统的独特设计是基于各种规模、低强度冲突中积累的广泛的战场经验,并证明了埃尔比特系统在炮塔和火控系统领域的领先地位。
The unique design is based on extensive battlefield experience in full scale and low intensity conflicts, and attests to Elbit systems' leadership in the field of turret and fire control systems.
施特丹补充说,印度和巴基斯坦上次在格尔吉尔发生冲突时,中国曾经24次试图控制斗拉特别奥里地基地,印度对这个问题认识较晚。
Adding that China made 24 attempts to take hold of the Dalulatbeg air base during the last India-Pakistan conflict in Kargil, Stobdan says India has awakened late to the problem.
二十年后,纳尔·戈诺·卡拉巴赫时常被被称为“冻土上的冲突”。对于高加索地区外的大部分人而言,这更像个被遗忘的问题。
Twenty years later, Nagorno-Karabakh is often called a "frozen conflict". For most people outside the Caucasus, it is more of a forgotten one.
二十年后,纳尔戈诺-卡拉巴赫时常被被称为“冻土上的冲突”。对于高加索地区外的大部分人而言,这更像个被遗忘的问题。
Twenty years later, Nagorno-Karabakh is often called a “frozen conflict”. For most people outside the Caucasus, it is more of a forgotten one.
“我们不可能避免冲突”,温尼亚尔先生说。
“我们不可能避免冲突”, 温尼亚尔先生说。
比如在西撒哈拉,摩洛哥和阿尔·吉利亚支持下的波利·萨里奥(Polisario)会不会放下持续了三十多年的冲突,最终达成和解?
Will a settlement, for example, at last be reached for the conflict, now more than three decades long, between Morocco and the Algeria-backed Polisario in the Western Sahara?
霍尔姆斯说,如果强制执行这道命令,那么对于达尔富尔西部冲突区的人们以及苏丹其它地区来说,将产生非常严重的后果。
Holmes said if the order is enforced it would have "enormous" consequences for the people in the western conflict zone of Darfur, as well as throughout the rest of Sudan.
奥巴马先生引领了许多显赫要员,他们对于发生在非洲苏丹达富尔地区血腥冲突都持有强烈立场。
Mr Obama brings with him some big figures with strong opinions on one of Africa’s bloodiest conflicts, in the Sudanese region of Darfur.
对于卡特尔,杀掉一个联邦警察或者士兵是一种在公共领域愈演愈烈的冲突中象征性的获胜。
For the cartels, killing a federal policeman or soldier is a symbolic win in a conflict that is increasingly fought in the public space.
德怀尔和另一个组织者经常发生冲突;某一天,在为小组筹款开设一个支票账户时,这两人甚至就在银行里大声嚷嚷吵了起来。
Dwyer and a co-organizer clashed frequently; one day, while setting up achecking account for the group's fundraising, the two even got into a shoutingmatch in the middle of a bank.
埃尔多安在居尔之外只谨慎的支持了一个新的候选人,也许是因为他并不想与将军们再次发生冲突。
Mr Erdogan has only cautiously endorsed a fresh candidacy by Mr Gul, perhaps because he does not want to pick a new fight with the generals.
四个月前,艾尔德曾提到卷入冲突的泰米尔儿童蒙受“难以想像的地狱般”的处境。
Four months ago Elder spoke about what he called the "unimaginable hell" suffered by Tamil children caught in the conflict.
巴利·吉兹先生是援助人员之一,这些援助人员试图帮助当地人和难民逃离正处于冲突的达尔富尔地区。
Mister Baligizi is one of several aid workers attempting to help the local people and refugees from the conflict in Darfur.
2006年,世卫组织启动了一项规划以便在达尔富尔加强服务,为受冲突影响的民众提供并确保免费的初级和二级卫生保健。
In 2006, WHO initiated a programme to strengthen service delivery and ensure free primary and secondary health care for people affected by the conflict in Darfur.
纪念碑由查理·贾格尔和莱尼尔·皮尔森创作,体现了技术与人体惊人的冲突撞击,以独特的方式体现了战争的破坏力。
Created by Charles Jagger and Lionel Pearson, the memorial is a shocking collision of technology and the human body. It enacts in its own form the destructive energies of war.
意大利石油公司ENI大涨6.33%,它是冲突爆发前利比亚最活跃的外国公司。法国的道达尔公司股票上涨2.25%,壳牌石油公司上涨2.41%。
Italian oil firm ENI - the most active foreign company in Libya before the conflict began - jumped 6.33%, while France's Total rose 2.25%, and Shell climbed 2.41%.
例如塞拉利昂,这个国家有过类似达尔富尔的恐怖经历,已经变成一个正义的坚强支持者,而且坚决认为自己应该在终止各种冲突中献出自己的一份力量。
Sierra Leone, for instance, which experienced horrors rather like Darfur's, has become a strong proponent of justice and a firm believer in the part it must play in ending conflicts.
达尔富尔的冲突持续不减。
当年甚至有一驾安装了自动加农炮的阿尔马兹轨道舱与美国空间站发生了“太空歌剧”式的冲突。
One Almaz orbiter even came armed with an automatic aircraft cannon in the event of a "Moonraker" style space battle with the United States.
克莱尔.查德威克是抬着斯科特离开冲突现场的人员之一,她说她当时大声喊叫,要求给斯科特紧急医疗救助,可没有人帮他们。
Chadwick was one of the protesters who carried Olsen away from the scene. She says she screamed for medical help, but it never came.
达尔富尔的冲突往往被描述成种族间的仇恨,马背上的阿拉伯人与黑人平民和叛军间的争斗。
The fighting in Darfur is usually described as racially motivated, pitting mounted Arabs against black rebels and civilians.
达尔富尔的冲突往往被描述成种族间的仇恨,马背上的阿拉伯人与黑人平民和叛军间的争斗。
The fighting in Darfur is usually described as racially motivated, pitting mounted Arabs against black rebels and civilians.
应用推荐