小猪快跑小猪步调不一致,导致牵猪的人时跑时停。
Little pigs, run, run away: the pigs all run at different paces so that the man walks and runs after them.
“快跑!”阿拉布尔太太命令着,把小猪从弗恩手里抱过来,又把一个炸面圈塞到她手上。埃弗里赶紧抓起他的枪和另一个炸面圈。
“Run!” commanded Mrs. Arable, taking the pig from Fern and slipping a doughnut into her hand. Avery grabbed his gun and another doughnut.
这条广告是苏里兹财务服务公司的广告片,在片子里,伴随着电影《633空军中队》主题音乐,小猪们沿着跑道加速快跑,最后飞了起来。它们因此俘获了英国人的心。
Britons took the porkers to their hearts after seeing them charge down a runway and take off to the theme tune from the film "633 Squadron" in an ad for Zurich Financial Services.
这条广告是苏里兹财务服务公司的广告片,在片子里,伴随着电影《633空军中队》主题音乐,小猪们沿着跑道加速快跑,最后飞了起来。它们因此俘获了英国人的心。
Britons took the porkers to their hearts after seeing them charge down a runway and take off to the theme tune from the film "633 Squadron" in an ad for Zurich Financial Services.
应用推荐