这是达拉斯小牛队篮球赛的下半时。
那达拉斯小牛队和诺维斯基呢?
他对小牛队的12个在本月初。
去年小牛队最长的连败纪录是连三败,共有过两次连三败。
The Mavericks' longest losing streak last season was three in a row on two occasions.
在旺季,波浪在小牛队可以平均25至80英尺。
In peak season, waves at Mavericks can average between 25 and 80 feet.
我确实应该对小牛队表示感激,他们尽快帮湖人队脱离了苦海。
I'm actually thankful that the Mavs put the Lakers out of their misery as fast as possible.
2010-11的总冠军小牛队已经在周一分析过了。
The 2010-11 champion Mavericks appropriately tipped things off Monday.
小牛队夏季的活跃和赛季中旬的重磅交易没有任何效果。
The Mavericks have nothing to show for their active summer and blockbuster midseason trade.
实际上,与热火对位时,在纸面上,大多数对位对小牛队有利。
Actually, on paper, the majority of the matchups against Miami favor the Mavs.
市场冠军很少震惊传入的业务相关,小牛队大小冲击波的影响。
Market champions are rarely stunned by incoming business-related, Mavericks-size shock waves.
不要对火箭队太严苛…毕竟昨晚步行者队让小牛队打了一场硬战。
Don't be so harsh on the rockets... the pacers did give Dallas a tough game last night after all.
你能想象小牛队如果没有德克·诺维茨基征战30场比赛会怎么样吗?
What do you suppose the Mavs would do for 30 games without Dirk Nowitzki?
他们先是连输两场,并在第三场比赛还剩17分钟时落后小牛队13分。
They're two down and 13 points behind with seven minutes remaining in the third game.
小牛队老板马克库班和尼克斯队的罗杰梅森首次出现在周四的会谈上。
Mavs owners Mark Cuban and Knicks guard Roger Mason were the new faces at Thursday's session.
钱德勒说如果这次小牛队能再次打败迈阿密,那么诺维茨基将赢得等待13年的总冠军。
If the Mavs could knock off Miami just one more time, they'd win the title that had long eluded Nowitzki, a 13-year veteran.
贾森·基德在篮网队效力时表现出了不满的情绪,最后主动要求交易到小牛队。
Jason Kidd was once a gifted malcontent who essentially quit on the Nets to get himself traded to Dallas.
小牛队44胜23负的记录并不足以保证他们在季后赛第一轮取得主场优势。
Dallas' 44-23 record isn't even good enough for home-court advantage in the first round of the playoffs.
球迷们发现林书豪再次闪耀赛场,尼克斯以104-97的比分赢得小牛队。
What they found was a closely fought game between the two teams, with Mr Lin again starring and leading the Knicks to victory 104-97.
1993年达拉斯小牛队在赢得他们的最后两场胜利之前他们也只有9胜71负。
The Dallas Mavericks went 9-71 before winning their final two games in 1993.
周五他们还要主场对战缺少诺维斯基的小牛队,诺维斯基由于脚踝扭伤不能上场。
Then there's another home game Friday against the suddenly staggering Dallas Mavericks, who are without Dirk Nowitzki because of a high ankle sprain.
我们几个媒体记者和几名小牛队的球员在他们的更衣室里看了这段比赛,他们像我一样疑惑不解。
A few of us media types watched this part of the game in the Dallas locker room with a couple of the Mavs, and they were just as puzzled as I was.
这对小牛队的粉丝来说是刺痛的,如果在诺维茨基的职业生涯中无法获得一个总冠军。
This one will sting Mavs fans if they are unable to capture a championship during Dirk's career.
小牛队通过特里猛烈的得分雨和由全明星前锋德克•诺维茨基掀起的高昂的气势赢得了比赛。
The Mavs used furious scoring barrages by Terry and weathered an uneven game by star forward Dirk Nowitzki to win the game.
本周五,随着在自家球迷面前将热火队扫地出门,达拉斯小牛队朝着今年的NBA总冠军又迈进了一步。
The Dallas Mavericks took a giant leap towards this year's NBA title Friday, as they swept aside the Miami Heat in front of their own fans.
“这是许多艰苦的努力训练和大量的献身精神的结果”格林说到他在小牛队训练的这个夏天。
"It's been a lot of hard work and a lot of dedication," Green said of his summer with the Mavericks.
诺维斯基和今天拿下27分的贾森·特里,是小牛队阵中仅有的两名参加过06年决赛败走迈阿密的成员。
Nowitzki and Jason Terry, who led the Mavs with 27 points on Sunday, are the two remaining players from the Dallas team that lost to Miami in the 2006 Finals.
小牛队无论是在更衣室还是球场上都急需这笔交易,我也不想去贬低这笔交易在这方面的考虑。
Dallas wanted this trade as much for the locker room as the court, and I don't want to minimize that aspect of the deal.
直到在季后赛常客达拉斯小牛队有所贡献,他的职业生涯才得以复苏,现在他是夏洛特山猫的替补中锋。
He resuscitated his career by contributing to a finals-bound Dallas Mavericks squad and is now a reserve center with the Charlotte Bobcats.
直到在季后赛常客达拉斯小牛队有所贡献,他的职业生涯才得以复苏,现在他是夏洛特山猫的替补中锋。
He resuscitated his career by contributing to a finals-bound Dallas Mavericks squad and is now a reserve center with the Charlotte Bobcats.
应用推荐