他写道,疲惫不堪的美国歌手鲍勃·迪伦在1965年决定放弃自己的音乐生涯,逃到森林小木屋里,结果却被写作的欲望征服。
He writes of how burnt-out American singer Bob Dylon decided to walk away from his musical career in 1965 and escape to a cabin in the woods, only to be overcome by a desire to write.
特雷西说这个小木屋里闹鬼。
晚上,灯光在山谷对面远处的小木屋里闪烁。
At night, lights twinkle in distant cabins across the valleys.
人们住在几个小木屋里,每个小木屋都有一扇活板门。
The people lived in several cabins, each of which had a trapdoor.
在1912年1月,斯科特和他的船员在命运不佳的TerraNova探险队前往南极之前,他们一直住在那个小木屋里。
Scott and his crew stayed at the hut before their ill-fated Terra Nova expedition to the South Pole in January 1912.
林肯在一个简陋的小木屋里出生。
8到17岁的孩子们住在林中小木屋里。
平稳的说话声从小木屋里传出。
The steady hum of conversation flowed from inside of the cabin.
林肯出生在一个简陋的小木屋里。
穷人住在山谷肮脏的小木屋里。
一天,摩洛克被发现死在他的小木屋里。
住的小木屋里有没有电视呢?
他终年都住在那个小木屋里。
这个志愿者住在树林中的一间小木屋里。
顺路而上,小木屋里,老人又沉沉地睡去。
他出生在肯塔基州的小木屋里,典型的拓荒者的儿子。
He was born in a Kentucky log cabin, the son of a typical pioneer family.
少先队员们夏令营期间住在一间小木屋里。
The young pioneers lived in a little log cabin during the summer camping.
我和李甫西大夫,还有葛雷跑回小木屋里。
图为小木屋里一名女子在倒酒,摄于德国斯图加特啤酒节
Pictured here: A woman pours beer inside a wooden tent at the Cannstatter Volkfest in Stuttgart, Germany.
他们用兽皮遮体,住在洞穴或原始的小木屋里。
They dressed in animal skins, lived in caves or rude wooden huts.
凯西和艾凡在这场暴风雨中一直都待在小木屋里。
Kathy and Evan remain in the small hut throughout the storm.
你会住在哪里,爱丽诺,在一个简陋的小木屋里吗?
村民们住在粉刷成灰色的小木屋里,庭院内种满了蔬菜和葡萄。
Villagers live in tidy, white-washed homes with gray tile roofs and courtyards planted with vegetables and grape vines.
他们系着树皮做成的腰带,住在一个离地五米高的小木屋里。
They wore loin cloths made out of tree bark, and lived in a timber hut raised five metres above the ground.
曼迪将她转移到了一间安静的小木屋里,但是她能让纳努克得到及时的治疗吗?
Mandy helps move her to a secluded hut, but can she get the rescue party to Nanook in time?
在森林深处、伐木人的小木屋里,几位好心的仙女小心地实施着她们的周密计划。
While deep in the forest, in the woodcutter's cottage, the good fairies carried out their well-laid plan.
他和农场的帮手们在大谷仓背面的一间小木屋里打牌,那屋子曾经住过一个坏女人。
He and some farm hands were playing at CARDS in a small cabin that stood against the end of a big barn. A wicked woman had once lived in this cabin.
让我告诉你一个小姑娘的故事,她出生在田纳西州边远地区一个贫穷家庭的小木屋里。
Let me tell you about a little girl who was born into a very poor family in a shack in the Backwoods of Tennessee.
让我告诉你一个小姑娘的故事,她出生在田纳西州边远地区一个贫穷家庭的小木屋里。
Let me tell you about a little girl who was born into a very poor family in a shack in the Backwoods of Tennessee.
应用推荐