这份报纸使用了新词汇"dinks"—双收入无小孩的家庭。
The newspaper used the neologism "dinks," Double Income No Kids.
谁跟小孩交谈,多久,多频繁,用了多少不同的字词,总共使用的词汇是多少,使用多少过去时态的动词,是用在什么语境下使用。
Who talked to the child, how long, how often, how many different words were said and how many total words were said. How many past-tense verbs and in what circumstances.
他们知道很多天文学知识,并且拥有如此高级的词汇,连续不断的几个小时旋转特百惠容器的盖子,我们知道这些对一个不足三岁的小孩来说是不正常的。
We knew it was unusual for not-quite-three-year-olds to know so much about astronomy, to possess such an advanced vocabulary, to spend hours at a stretch spinning the lids of Tupperware containers.
他们知道很多天文学知识,并且拥有如此高级的词汇,连续不断的几个小时旋转特百惠容器的盖子,我们知道这些对一个不足三岁的小孩来说是不正常的。
We knew it was unusual for not-quite-three-year-olds to know so much about astronomy, to possess such an advanced vocabulary, to spend hours at a stretch spinning the lids of Tupperware containers.
应用推荐