伴随着一个一个的奇遇,一场接一场的斗智斗勇,勇敢的奇幻小侠将为你揭开一个隐藏千年的历史之谜。
Gone with the adventures, more and more battles of wits and courageous, our brave thaumaturgy little knight-errant will uncover a history riddle which had hided about a thousand years.
《钢铁侠》剧组应该更信任小唐尼一些,应该相信我们观众愿意跟着托尼·斯塔克。
The Iron Man franchise should trust Downey more, trust that we want to hang out with Tony Stark.
《钢铁侠》剧组应该更信任小唐尼一些,应该相信我们观众愿意跟着托尼.斯塔克,看他在愚蠢的高科技工作室里无精打采地工作,或者在一大袋甜甜圈里清理宿醉。
The Iron Man franchise should trust Downey more, trust that we want to hang out with Tony Stark as he putters in his absurdly high-tech workshop or nurses a hangover in a giant plaster donut.
哈利·波特扮演者丹尼尔·雷德克里夫和《钢铁侠》主演小罗伯特·唐尼分别位列第3、4位。
"Harry Potter" star Daniel Radcliffe was No 3, while "Iron Man's" Robert Downey Jr nabbed 4th.
好莱坞最新的《蜘蛛侠》人选安德鲁·加菲(小编:这个名字真的很干扰……)表示他不会像外界传言那样,同《暮光之城》的男主角罗伯特·帕丁森为一个角色吵翻,因为他们俩是多年的好朋友。
Hollywood’s new SPIDER-MAN ANDREW GARFIELD is adamant he will never fall out with ROBERT PATTINSON over a role –because the two actors are genuinely good friends.
为了保护大白柔软的腹部,小宏为他制作了碳纤维铠甲,还为他创造了像钢铁侠一样的火箭拳套,能有效地攻击坏人。
Hiro gives Baymax a carbon fiber suit of armor to protect his soft underbelly and creates an Iron Man-like power fist for him that can be launched at evil targets.
奥尼尔在他小的时候曾经在树上模仿蜘蛛侠,并且因此摔下树,手腕骨折。(再汗…)
As a child, Shaq fell from a tree while imitating Spider-Man and fractured both of his wrists.
奥巴马展现了顽皮的一面,扮演坏蛋陪三岁的小蜘蛛侠玩。
The President shows his fun side, playing the villain to a three-year-old Spider-Man.
我们只有一个瘦弱的闪电侠,一个印度潜水侠,一个近视绿灯侠,和一个小矮个儿暗夜骑士。很显然,我们不再是正义联盟了。
All we've got is a skinny Flash, an Indian Aquaman, a nearsighted Green Lantern, and a teeny, tiny Dark Knight. Obviously, we're no longer a Justice League.
尤其是小罗伯特·唐尼摆脱了《钢铁侠2》中平淡无奇的表演,恢复了生龙活虎的状态。
In particular, Robert Downey Jr is back in ripping form after a lackluster display in Iron Man 2.
1996年我在那里第一次看到周云侠的作品,一张小油画,手提包里的小猪,那是一件礼物,他和汉斯是老朋友。
In 1996 I first saw Zhou Yunxia's work, a small oil painting which was a baby pig in a bag. It is a gift. He is an old friend of Hans.
《哈利·波特》的男星丹尼尔·雷德克里夫位居第三,而《钢铁侠》的扮演者小罗伯特·唐尼夺得第四名。
"Harry Potter" star Daniel Radcliffe was No. 3 this year, while "Iron Man's" Robert Downey Jr. nabbed fourth.
当托尼·斯达克(小罗伯特·唐尼饰)公开了自己是“钢铁侠”的真正身份后,立即不断地受到敌人的狙击!
When Tony stark (Robert downey). Shebeginstofall small openly "iron man" is the true identity immediately after is continually enemy sniper!
钢铁侠:所以你就是小蛛蛛,一只打击犯罪的蜘蛛。你是男孩?。
Tony Stark: So, you're the Spiderling. Crime-fighting Spider. You're Spider-Boy?
钢铁侠:所以你就是小蛛蛛,一只打击犯罪的蜘蛛。你是男孩?。
Tony Stark: So, you're the Spiderling. Crime-fighting Spider. You're Spider-Boy?
应用推荐