他敦促与会者把小分歧抛于脑后,以求实现和平。
He urged the participants to set aside minor differences for the sake of achieving peace.
阿里巴巴集团的创始人兼领导者是轮廓鲜明的马云。记者们都禁不住把他比作小仙子或小精灵。
The Alibaba group's founder and leader is the sharp-featured Jack Ma. Reporters cannot resist likening him to a pixie or an elf.
一小撮支持者簇拥着他,并在法院外不断向被告及他们的辩护律师投掷鸡蛋和瓶子。
He was accompanied by a small crowd of supporters that pelted the defendants and their lawyers with eggs and bottles outside the courthouse.
“我告诉了他们实情:发现生还者的可能性非常小,”他说。
"I said the truth to them: the prospects of finding survivors are very low," he said.
1997年,位于约翰内斯堡郊区的梅尔维尔的一间小学以小恩科西是艾滋病病毒携带者的身份为由拒绝接收他,此时小恩科西首次引起了公众的注意。
The young Nkosi Johnson first came to public attention in 1997, when a primary school in the Johannesburg suburb of Melville refused to accept him as a pupil because of his HIV-positive status.
研究者猜测他的身体和厚重的穿着被精确的放在小石板平台上,后来被洪水冲到了凹地。
The study suggests that his body and bulky accoutrements were deposited precisely on the small stone platform and later borne by flowing water to the depression.
一位澳大利亚设计师获得了本年度的杰姆斯·戴森奖,他的发明与其说是科学不如说是一个神话。而且这位发明者将他的成功归功于看起来不起眼的小甲虫。
An Australian designer has won this year's James Dyson Award with an invention that sounds more like magic than science - and the inventor owes his success to an unassuming little beetle.
第一,它的经济规模小(甚至比希腊的还小),仅占欧元区GDP的2%.他向投资者提供很少的选择。
First, its economy is small (smaller, indeed, than Greece's), accounting for 2% of euro-area GDP. It offers investors very little diversification.
他还发现,其他食品研究者们用大杯和大勺子吃冰激凌时,会比用小杯和小勺时多吃一半以上。
He also found that even other food researchers ate more than half as much ice cream if they served themselves with big bowls and big scoops versus smaller bowls and scoops.
爱鸟者佛瑞德·伯德说。他是华盛顿鸟类学会前任会长,专门研究这一小群长尾小鹦鹉。
"For us, it's just fun," said avian devotee Fred Bird, a past President of the Washington Ornithological Society who studies the little band of parakeets.
在此书中,他写道在未来商业市场中,企业必须积极注意消费者的个性化需求,在原来不受到重视的销量小,种类多的产品或服务由于总量巨大的此类商品中,赚取得以超过主流产品的利润。
In it, he argued that the future of business is to sell less of more. The main premise is that collectively, things that are in rather low demand can amount to quite large volumes.
然而那些背负者很多债务的工作一族面临的压力也不比失业的男性小,他说。
But those burdened by debt face as many of the same, if not more, stresses than do unemployed fathers with less money, although their trappings may be far different, he said.
他认为,自然选择对于那些曾经是利他主义者的人是有利的,因为我们的祖先生活在小而密集的群体中,人们的利他主义可以指望得到相互间的利益互惠。
He argues that natural selection favored humans who were altruistic because in the small, close-knit groups in which our ancestors lived, altruists could expect reciprocity.
大家也还记得当他,效力于棒球小联盟时,他甚至都不被认为是队中的领导者。
But you also recall that when he played in Minor League baseball, he wasn't viewed as a leader even in his own Minor League team.
他发现参与者更愿意相信脸小的人。
He found that participants were more likely to entrust money to men with narrower faces.
例如,在2002年,他控告十家投资银行欺骗小投资者购买无用的股票连同其他一些罪名,从而获得14亿美元的补偿金。
In 2002, for example, he wrung a $1.4 billion settlement out of ten investment banks for hyping dud stocks to small investors, among other transgressions.
在16位获奖者中,最引人注目的是JosephMedicineCrow,他是一位历史学家和美国印第安文化的捍卫者,其祖父曾在小比格霍恩河战役(LittleBig Horn)中担任卡斯特(Custer)将军的侦察兵。
The most striking figure among the 16 was Joseph Medicine Crow, a historian and champion of American Indian culture whose grandfather had been a scout with Custer at the battle of Little Big Horn.
他说反对者只是一小撮人。
来自比利时的基斯度.高士也是此计划的参与者,他说:“老鼠体积小,很聪明,学得快,就象完成不断重复的任务,他们有着比狗更灵敏的嗅觉。”
He said: "Rats are good, clever to learn, small, like performing repeated tasks and have a better sense of smell than dogs."
他这么小却要跟随者他的父亲到一个陌生的城市学习。
He is so little but he have to follow his father and study in an strange city.
他最近的研究发现,在语言学习的有些方面,年龄较大的学习者比年龄非常小的有优势。
His recent research finds that older learners have an advantage over the very young in certain aspects of language learning.
掠夺者对付小群单位非常有效,但是没有范围性的的“缓慢”技能却有违他的设定。
The Marauder is effective against small groups of units, but beyond that the lack of AoE slow, negates its concept.
他把自己描绘为一位独身主义者,故意摆出某种姿态来象征他的坚定品格,但是他至少有两位妻子或小妾。
He portrayed himself as a celibate, a pose calculated to epitomize his moral fiber, but he had at least two wives or perhaps concubines.
他提醒说,这项研究的局限性在于规模小,没有对照组,也就是没有一组未参加减肥的肥胖者。
He cautioned that the study was limited by its small size and the lack of a control group of obese people who did not lose weight.
他位于旧手表,指出如何运作和甲虫也像一个小的机械装置研究,并决定将两者结合起来。
He located an old wristwatch, noting how the beetle also operated and looked like a little mechanical device, and decided to combine the two.
他位于旧手表,指出如何运作和甲虫也像一个小的机械装置研究,并决定将两者结合起来。
He located an old wristwatch, noting how the beetle also operated and looked like a little mechanical device, and decided to combine the two.
应用推荐