我知道,迈克尔,我不是小丫头了。
神父:你做了什么,小丫头?
小丫头露出顽皮的笑靥。
她是个很可爱的小丫头。
王子出现了,这使穷苦的小丫头不胜仰慕。
The prince had appeared and subjugated the poor little handmaid.
“你这个小丫头。”罗杰说,“真是你吗?”
我也就能污这样的小姑娘了。多可爱的小丫头子。
Unfortunately that's the only thing I can corrupt. You are such a pretty girl.
过来,你这小丫头!
小丫头,我爱你!
我爱你,小丫头!
老头:你这个目中无人的小丫头,是谁让你进来的?
“小女孩会把嘴一撅说到:”我已经不是小丫头了。
"The little girl would pout and say:" I'm not a little girl anymore.
我扯下她的一段头发,塞进口袋里,转身就追向小丫头。
I pulled one of her hair and filled to import a bag inside and turned round and then made track for toward the bond maid.
这时小女孩总会撅起嘴说:“我已经不再是小丫头了。”
"The little girl would pout and say," I'm not a little girl anymore.
他这才回过神来,捏了一把小丫头的鼻子:“说得跟真的一样!”
He this just returns to absolute being and kneads a snout of bond maid: "Say the heel is really similar!"
如今想到这个找不到爸爸的小丫头伤心地哭的样子,我的心都要碎了。
It breaks my heart to think of that baby girl now crying in the same way, wondering where her father is.
你宁愿娶那个唯唯诺诺、面色苍白、装腔作势的小丫头也不敢娶我。
You'd rather live with that little fool who can't open her mouth except to say "yes" or "no" and raise a pastel of mealy - mouthed brats just like her.
这才得知,是有人经过香花林,看见我昏倒在地下,着小丫头扶了我回来的。
This just knows that is someone after joss-stick flower wood, see I faint at underground, wear the bond maid handed me back.
德拉库拉:你干得不错小丫头,事实上你是第一个能到达这里的人类。我赞赏你。
Dracula: you have done well my girl. In fact you are the first human to come this far. You have my praise.
三个月前单位调来一个小丫头,漂亮不说而且成天电话不断一看就是一大帮追的那种。
The unit transfers a young girl, beautiful no comment to here moreover telephone is that one goes after greatly group as soon as watching all day long unceasingly in the three moon front that.
三个月前单位调来一个小丫头,漂亮不说而且成天电话不断一看就是一大帮追的那种。
The unit transfers a young girl, beautiful no comment to here moreover telephone is that one goes after greatly group as soon as watching all day long unceasingly in the three moon front that.
应用推荐