我们应该尊重和照顾残疾人。
老人和小孩应受到人们的尊重和照顾。
中欧要尊重和照顾对方核心利益和重大关切。
The two sides should respect and take care of each other's core interest and major concerns.
我们必须尊重和照顾对方核心和重大利益关切。
We must respect and accommodate each other's core interests and major concerns, and fully appreciate and respect each other's choice of political system and development model.
第二,在合作的过程当中充分地尊重和照顾彼此的重大利益和关切。
Second, fully respect and take care of each other's major interest and concerns in the process of cooperation.
尊重和照顾年迈的父母是我们应尽的责任,是两千多年来推崇的美德。 尽管我们很忙,我们决不能忽视从物质和精神上照顾年迈父母。
To respect and take good care of old parents is our due responsibility, which has been a highly prized virtue among the Chinese for over two thousand years.
这意味着爱护、尊重、服从和照顾他们年老的父母。
It means loving, respecting, obeying (服从), and taking care of one's parents in their old age.
如果你通过运动和照顾身体的方式去尊重自己,那么接下来你往往会决定选择健康食物来滋养你的身体。
If you're respecting yourself by exercising and taking care of your body, the decision to nourish your body through healthy food choices tends to follow suit.
那些牺牲这么多值得我们由衷敬佩和尊重但也值得期待,应该是我们最好的照顾和支持,当我们的军事设施接受治疗。
Those who have sacrificed so much deserve our deepest appreciation and respect, but they also deserve and should expect our best care and support when being treated at our military facilities.
在清洁和安全的环境并无不必要的管制下得到周到和尊重的照顾。
Receive considerate and respectful care in a clean and safe environment free of unnecessary restraints.
婚礼举行时,其中有一项程序是由诗歌班的领唱者训示新郎要好好照顾和保护妻子,新娘则会轻拍新郎以示尊重。
Wedding held at a procedure by which the cantor choir instructed the groom to take good care and protection of his wife, the bride and groom would tap to show respect.
不过,它们需要尊重他们适当的照顾和喂养,勤奋和知识。
They do however require respect, diligence, and knowledge of their proper care and feeding.
将照顾、倾听、分享和尊重贯穿始终,发掘幼儿独特天赋尽展所长。
To bring out thebest in children by caring for, listening to, sharing with and respecting them.
将照顾、倾听、分享和尊重贯穿始终,发掘幼儿独特天赋尽展所长。
To bring out thebest in children by caring for, listening to, sharing with and respecting them.
应用推荐