完成后,尝试访问页面将会要求输入口令。
Once this is done, attempts to visit the page will produce a request for a password.
欧洲议会将会要求更大的权力。
人们将会要求更高,更缺乏宽恕。
失业保险基金将会要求您对此进行解释。
Your unemployment insurance fund will enquire into why you have not applied as advised.
然后我将会要求伯母萨拜娜为我们翻译。
在启动过程中将会要求你选择所在国家。
During the starting procedure you are requested to choose your country.
个体将会要求更多的服务,以黑暗王子。
The individual will then be called for greater service to the Prince of Darkness.
我将会要求美军带头,向公众提供与我们行动相关的信息。
I will increasingly turn to our military to take the lead and provide information to the public about our efforts.
他们将会要求医护人员继续观察有极端倾向的病人和身边的同事。
They will ask health-care staffs to keep an eye out for patients and colleagues who seem open to extremism.
有一天,这位君王将会要求我们向祂交代,我们曾怎样看顾他们。
Someday the King will ask us to give an account of our care for them.
这不会容易,将会要求我们持续解决大量的困难问题,包括假货。
This won't be easy and it will require us to continue to take on many tough issues, including counterfeiting.
作为启动资金梦工厂需要一些预付资金,他们将会要求环球负责提供。
To get started, DreamWorks needed some up-front cash and asked Universal to provide it.
联邦机构将会要求把这个警告加到处方与非处方质子泵抑制剂的包装标签上。
The federal agency will now require the warning to be added to the package labels of both the prescription and nonprescription versions of the drugs.
对于这个练习,当调用这个操作时DojoWeb页面将会要求一个JSON数据格式。
For this exercise, the Dojo Web page will request a JSON data format when calling this operation.
假如其成员们为彼此的债务而进行资助,他们将会要求在彼此的预算计划上有更多的发言权。
If its members are to underwrite each other's debts, they will demand more say in each other's budget plans.
一旦诉讼程序开始,委员会将会要求公司提交关于他们所面对的潜在责任的专家证言。
Then, once aproceeding has begun, the FASB rules would have companies reporting experttestimony on the potential liabilities they face.
不过,就算准许古尔库夫下个月转会去埃米尔球场,米兰仍将会要求一笔可观的转会费。
Nevertheless, should Gourcuff be allowed a move to the Emirates next month, Milan would still demand a considerable fee.
在某个时候,这位债权人可能将会要求美国减少军费开支,否则就要减少对其财政赤字的支持。
At some point, that creditor will likely demand that the US reduce its military expenditures or risk weaker support for its deficit funding.
如果我进入一个角落之内回来,如果我没有其他逃亡的路径,我将会要求他的帮忙和没有人否则。
If I were backed into a corner, if I had no other route of escape, I'd ask for his help and no one else's.
一旦使用者尝试存取网路资源时,该网路的资源将会要求网域控制站,“嘿,是这真的他所宣称是份子?”
Once the user tries to access a network resource, that network resource will ask the domain controller, "Hey, is this really the guy he claims to be?"
如果没有这种存款担保,储 蓄者将会要求提高储蓄利率银行由与交易武器,以反映出与市场有关的损失的风险。
Without such guarantees, savers would have wanted higher interest rates from banks with trading arms to reflect the risk of a market-related loss.
法案将会要求所有非美国公民携带能证明他们移民身份的证件,并要求警察检查任何方式接触到的可能是非法移民的人。
It would require all non-US citizens to carry documents proving their immigration status, and would require police to check those papers in any contact with anyone who might be illegal.
国际奥委会表示,将会要求洛桑反兴奋剂实验室与世界反兴奋剂机构采用最复杂和有效的方式,去分析索契冬奥会上的留存样本。
The IOC said it would ask WADA and the anti-doping lab in Lausanne, Switzerland, to proceed with analyzing Sochi samples "in the most sophisticated and efficient way possible."
研究人员介绍说,一旦发现使用者的步态与原来的不同,防盗装置将会要求使用者输入密码,若密码再发生错误,机器将自动关闭。
The gadget would monitor the user's walking style and check it against the saved information. If the values differ, the user would have to enter a password.
研究人员介绍说,一旦发现使用者的步态与原来的不同,防盗装置将会要求使用者输入密码,若密码再发生错误,机器将自动关闭。
The gadget would monitor the user's walking style and check it against the saved information. If the values differ, the user would have to enter a password.
应用推荐