人口增加导致食品短缺。
什么原因导致食品短缺和物价上涨?最主要的是油太贵了。
What's the cause for these shortages and price hikes Expensive oil, for the most part.
价格控制和出口关税降低了生产利润,阻碍了供应的增加,可能导致食品短缺加剧。
Price controls and export tariffs make production less profitable, which discourages increased supply and can make shortages worse.
反过来,这必然意味着消费者要支付更多的食品杂货账单。而在那些食品短缺问题已经关乎生死存亡的国家,这也会导致数百万人将面临更大的困难。
This, in turn, inevitably means bigger grocery bills for consumers, and greater hardship for the millions in countries where food shortages are a matter of life and death.
核泄漏灾区周围的农产品含有低水平辐射的迹象可能引发更大范围的食品恐慌,并导致某些商品意外短缺。
Signs that produce from around the nuclear-disaster zone contain low levels of radiation could spark broader food scares and result in unexpected shortages.
最近几个月来,食品涨价导致这种平价面包出现短缺。
In recent months, rising food prices have fueled a shortage of this subsidized bread, leading to long lines and short tempers.
其他的例子包括由于水资源短缺导致的纷争,以及大多数非洲国家的食品和其他生活必需品的匮乏而引起的骚乱。
Other examples include more disputes over the sharing of water resources, as well as the lack of food and other necessities in most African countries.
世界观察研究所创始人莱斯特·布朗(Lester Brown)现为华盛顿地球政策研究所负责人。他认为,食品短缺会导致全球文明崩溃。
Lester Brown, founder of Worldwatch Institute and now headof the Earth Policy Institute in Washington, believes food shortages couldcause a collapse of global civilization.
在非洲,严重的干旱及其所导致的食品短缺威胁着数百万人的生命。
Severe drought in Africa and resulting food shortages threaten the lives of millions.
价格上涨导致了食品短缺和社会动荡。
Rising prices have been blamed for food shortages and social unrest.
价格上涨导致了食品短缺和社会动荡。
Rising prices have been blamed for food shortages and social unrest.
应用推荐