他们不仅对下个月的利率预期直言不讳,而且对明年,甚至后年的利率预期也坦言相告。
They talk plainly not only about next month's rates but also about next year's or the year after's.
他一天工作13个小时,对休假不感兴趣- - -尽管他坦言到在国外旅游时,他喜欢顺便逛一下当地的家电零售商店来观察别人是如何管理运营的。
He works 13-hour days and holidays bore him - although he confessed that when travelling overseas he liked to browse in local electronics retailers to see how others run their stores.
奥巴马承认卡尔扎伊先生表达对平民伤亡的关切是正确的,但也坦言未来对此双方可能会有分歧。
Mr Obama acknowledged that Mr Karzai had been right to express concern about civilian casualties, but accepted that there would be disagreements in future.
泰瑞对阿伦坦言相告,告诉了他,她与金姆争吵过一次。阿伦保证会呆在这陪她,直到找到金姆为止。
Teri bares her soul to York, telling him about a fight she had with Kim. He promises to stay with her until they find her daughter.
他坦言,这种方法“对遏制气候变化效果不明显”,但仍主张要现实点,不要理想化了。
He admitted this approach would be "selling the climate short", but urged realism over idealism.
对于这点,吉拉坦言“他们这些孩子都是在枪的文化中长大的,他们对很多不公感到愤怒,但是渐渐的,他们会控制好自己的。”
"They have been born in the gun culture, " he said. "They are angry, but gradually, they will be managed."
“我们从未声称整个专业都腐化了,”他对《精神病学新闻》坦言,“精神科医生每时每刻都会受到他们所受教导的影响。”
"We have never claimed that the entire profession was corrupt," he told Psychiatric News.
对这些还有童心的爸爸来说,他们中有五分之一曾因为做一些太有童趣的事情而受伤,事后坦言:“我早就该知道以我的年龄不该那么做。”鸶。
And da young at heart one in five have picked up an injury doing something which they confessed 'I should know better than to attempt at my age'.
慢慢来,对同事坦言相待,或是跟经理说你觉得其他的一些活有点应付不来,感到压力很大。
Take things slow, be honest with your co-workers, or talk with a manager if you're feeling pressured to do extra work.
对勃德·米勒来说,要当众表白自己想得到什么,坦言自己不喜欢做表面工夫,是要下很大决心的。
"Bode Miller, you know, huge props to him for saying what he wants to and not being sugarcoated," he said.
总体而言,将近三分之一的人都坦言在结婚前对另一半的经济情况几乎一无所知。
Overall, nearly a third of people admitted to being relatively clueless about their husband's or wife's finances before tying the knot.
对这个结果我已经很满意了,李教授坦言道。
For this I have to be satisfied with the results, Professor Lee said frankly Road.
主教练弗格森坦言欧文对老特拉福德的生活十分享受。
Manchester United manager Sir Alex Ferguson has admitted that new signing Michael Owen is enjoying life at Old Trafford.
他坦言自己的感受,他对关系的破裂负责。
He says how he feels and that he is responsible for the rift in the relationship.
北京奥运会跳水冠军郭晶晶日前在一档电视节目中坦言,男友霍启刚现场观赛对自己而言是一种鼓励和动力。
Olympic diving gold medalist Guo Jingjing said her boyfriend Kenneth Fok Kai-kong motivated her to win the gold medal as he sat among audience in the Water Cube during the diving finals.
黄艺博的父亲对当地媒体坦言,他的儿子“只是在做喜欢的事情”。
Huang's father told a local newspaper that his son was "just doing what he likes".
英格兰队坦言从兰帕德目前的伤势恢复情况来看,他将无法参加在星期三对阵俄罗斯队的比赛。
The England camp has confirmed that Frank Lampard has not recovered from injury sufficiently to take part in Wednesday's international against Russia.
取MG这个名称,塞西尔·金伯坦言是出于对威廉·莫里斯的敬意。
Check the name MG, Cecil Kimber is frankly out of respect for William Morris.
这位荷兰人坦言他曾对球迷的热情倍感谦卑。
The Dutchman admits he has been humbled by the fans' support.
弗格森爵士坦言他对在夏天能够签下新球员并不表示乐观。
Sir Alex Ferguson admits he is "less optimistic" of making any new signings this summer.
姜文坦言,美国导演马丁-斯科塞斯作品的对自己影响很大。
The only filmmaker whose work Jiang admits as having an impact on him is Martin Scorsese.
汤姆·汉克斯自己也坦言,在参与《血战太平洋》一剧的制作之前,他对贝里琉岛一无所知。
Mr. Hanks confessed that he knew nothing about 18 Peleliu before beginning work on The Pacific.
同理,正如中国方面对我方,坦言其顾虑,我方也对他们坦言我方之义务。
By the same token, just as the Chinese are very open with us about their concerns, we are also open with them about our obligations.
同理,正如中国方面对我方,坦言其顾虑,我方也对他们坦言我方之义务。
By the same token, just as the Chinese are very open with us about their concerns, we are also open with them about our obligations.
应用推荐