每题包含6个选项,答案不涉及对错标准,只代表答题者的销售倾向。
Each question has 6 choices. Your answer does not represent the standard of right or wrong; it only reflects the sales tendency of you.
这是科学家用来研究人们怎样决定对错的标准道德难题之一。
That is one of the standard moral dilemmas that scientists are using to study how people decide between right and wrong.
粉红或蓝色测试,据说有在第七周有95%的准确性而且对错误结果退款,好象满足了新研究中所述的标准。
The Pink or Blue test, which claims 95 percent accuracy at seven weeks and gives refunds for wrong results, appears to meet the standards described in the new study.
粉红或蓝色测试,据说有在第七周有95%的准确性而且对错误结果退款,好象满足了新研究中所述的标准。
The Pink or Blue test, which claims 95 percent accuracy at seven weeks and gives refunds for wrong results, appears to meet the standards described in the new study.
应用推荐