首相对记者们说,他“不很了解情况”,因此无法对降级做出立即评论。
The prime minister told reporters he was "not well informed" and could not immediately discuss the downgrade.
我们没要求,我们没向任何人请求财政援助。昨天在华盛顿对记者们说道。
"We're not asking for a bailout, we're not asking for financial help from anyone," Papandreou told reporters in Washington yesterday.
一位不愿透露姓名的高级官员对记者们说,有关粮食援助的决定最快将于星期三对外宣布。
A senior official who spoke to reporters on terms of anonymity said an aid announcement could come as early as Wednesday.
借此机遇,我对记者们对中国鼎新、扶植的关心和客观公道的报道,暗示衷心的感激。
I would like to use this opportunity to express my thanks to the journalists for their interest in China's reform and development and for their objective and fair coverage of China.
中国外交部发言人秦刚星期二对记者们说,僵局中的有关各方应推动对话和谈判进程。
Chinese foreign Ministry Spokesman Qin Gang told reporters Tuesday that the parties involved in the standoff should promote a process of dialogue and negotiations.
她在飞往喀布尔的途中对记者们说,她希望此行可以让人们更加了解阿富汗对国际援助的不断需求。
Speaking to reporters while flying to Kabul, the first lady said she hoped her visit would bring awareness to the country's continuing need for international assistance.
来自《国家邮报》的布鲁斯·亚瑟身在索契。他对记者们这次索契之旅梦魇般的经历做了一个汇总。精选以下几条。
Bruce Arthur of the National Post is in Sochi. He wrote a round-up of travel nightmares from journalists. The best tidbits.
在周一召开的电话会议上,一位世卫组织疫苗专家对记者们表示,先对医护人员接种疫苗可以使各国保持医疗体系正常运转。
During a conference call Monday, a WHO vaccine expert told reporters that vaccinating health-care workers first will allow countries to 'maintain a functional health system.'
对于马西莫·莫拉蒂的评论,加利亚尼在离开足球联盟的会议时这样对记者们说:“我无话可说,你们可以用自己的头脑去想。”
As for comments made by Massimo Moratti, Galliani told journalists on leaving a Football League meeting: 'I have nothing to say. You can work it all out with your own heads.
对记者们来说,斯里兰卡总不是个好地方,但是不论是从哪种标准来说,对于一个尽本分的记者来说,20年的监禁这样的惩罚也太过严酷了。
SRI LANKA was always a hard place for hacks; but by any standards, 20 years' jail is a harsh penalty for a newsman doing his job.
“我们已经达到了全球流感流行的科学标准”,Chan6月11日当地时间5点在日内瓦的世卫组织会议厅内对记者们说,“因此,我决定把全球流感流行预警的级别从第五级升高到第六级。”
"The scientific criteria for an influenza pandemic have been met, " Chan told reporters in WHO's main assembly hall in Geneva shortly after 5 p.m. local time on 11 June.
记者们出现了,接着对那个穷姨妈的照片没能清楚地显像出来都大失所望。。。
Reporters show up, and then are disappointed when the poor aunt's photographs fail to come out clearly...
今天,北约对利比亚的政策同样深受记者们每日发自米苏拉他惨烈报道的影响。
Likewise today, Nato policy towards Libya is powerfully affected by harrowing word portraits delivered daily by journalists in Misurata.
以色列记者萨马德记得,埃及街道上的民众争相向记者们谈话,只希望表达他们对这一不幸事件的哀悼。
Israeli journalist Smadar Peri remembers people in Egypt's streets clamoring to speak with reporters, wishing only to express their condolences.
但是,当记者们对这一问题采写不全面的报道时候,后果不只是不负责任,甚至会是彻底的危险。
But when journalists provide reductive coverage of the issue, the result isn't just irresponsible — it could be downright dangerous.
记者们起初将之视为一种威胁,但正渐渐感受到它的益处,当然也伴随着对自己职业角色的深刻思考。
Journalists initially saw this as a threat but are coming to appreciate its benefits, though not without much heart-searching.
吉布斯与记者打交道时幽默风趣,总体上很受记者们的欢迎。不过,吉布斯也因在白宫记者团中对某些记者偏心受到批评。
Generally well liked by reporters, Gibbs is known for his humor and banter with reporters, although he has also been criticized for playing favorites among the White House press corps.
他向问陪同首相的记者们他们对一些重大新闻有什么看法。
He wanted to ask reporters accompanying the prime minister their thoughts on some breaking news.
他对新闻界的看法是,记者们不是支持他,就是反对他。
His view of the press was that the reporters were either for him or against him.
30年前记者们预计上海一对篮球运动员夫妇的儿子会成为上海篮球运动的希望。
Thirty years ago journalists predicted the day when the son of two local basketball stars would become the bright hope of Shanghai basketball.
记者们对杰克很感兴趣,因为我们总是设法回答这样一个问题,就是“他是个什么样的人?”
Jack was fascinated by journalists because we tried to answer the question, "What's he like?"
自那之后,英国广播公司对他们的规定进行了更改,记者们将被指定身着深色西装,男性主播将会身着白色衬衣及黑色领带以示尊重。
The BBC has since changed its policy and reporters will be instructed to wear dark coloured suits, with the male broadcasters in white shirts and black ties as a mark or respect.
应该承认,记者们有时候也受到指责,说他们对中国一知半解。
Admittedly, newspaper reporters are sometimes also accused of viewing China's tea cup as half empty.
应该承认,记者们有时候也受到指责,说他们对中国一知半解。
Admittedly, newspaper reporters are sometimes also accused of viewing China's tea cup as half empty.
应用推荐