鲍威尔升任高官的不寻常历程对许多人来说是一种激励。
Powell's unusual journey to high office is an inspiration to millions.
这种恩宠与平常的顺从交织在一起,对他们来说并不寻常。
The patronage, entwined with the ordinary deference, was not plain to them.
弗格森说:“对我们来说,接受他们(曼彻斯特城队)成为媒体的主角是不寻常的,但你知道,有时你就是有一个吵闹的邻居,你还必须就这样继续与他为邻。”
"It's been unusual for us to accept that they [City] are top dogs in terms of media attention but, you know, sometimes you have a noisy neighbour and you have to live with it," Ferguson said.
即便对我来说这也太不寻常了。
这就是整个的想法:对认知知觉来说,微小的捷径有不寻常的意义。
Which is the whole idea: Subtle shortcuts are the very stuff of perceptual intuition.
这个害羞的、上层阶级的女孩突然间发现成长的快乐,并且经历了一系列对20世纪20年代的英国女孩来说不寻常的事情。
The shy, upper-class girl soon discovers the delights of growing up, and has a string of affairs that are unusual for a girl in 1920s England.
对她来说这是相当不寻常的。
对一些人来说,寻觅不寻常的物件是一种娱乐消遣。
杰里的个人背景对汽车业来说也是极不寻常的。
出国对我来说是个不寻常的经历。
这种巧于用典的文笔对翻译者来说是个不寻常的挑战。
This kind of writing, with its brilliantly allusive language, poses an uncommon challenge to the translator.
贾娜妮也突破了设计室的禁锢,从事对设计师来说很不寻常的慈善活动。
Giannini has also stepped beyond the confines of her design studio, pursuing a scale of philanthropic activity that is unusual for designers.
她说,2008年对于在华跨国公司来说,是个极不寻常的年份。
She said that 2008 is an extreme unusual year for multinational corporations in China.
还有一次,那是1994年,对我来说,那是多么不寻常的日子啊!
On another occasion, it was in 1994, for me, that is how unusual the day ah!
分析师们表示,虽然这种直线方向对北京方面来说是不寻常的,但它反映了中国央行之前充分表达的愿望,即它不再过分专注于美元。
Analysts said that although the straight-line direction was unusual for Beijing, it reflected a well-telegraphed desire by the People's Bank of China to show it was not overly focused on the dollar.
我一路走到银行,发现那儿只有十来个顾客,这个数字对市中心的银行来说是相当不寻常的。
I walked along to the bank and found there were only about ten or eleven customers in there, a pretty unusual number for those central city banks.
我一路走到银行,发现那儿只有十来个顾客,这个数字对市中心的银行来说是相当不寻常的。
I walked along to the bank and found there were only about ten or eleven customers in there, a pretty unusual number for those central city banks.
应用推荐