部长们审议了即将于次日召开的第二次领导人会议的筹备情况,对会议的筹备工作表示满意,并将向各自的领导人汇报。
The ministers also reviewed the preparatory work of the Second leaders' Meeting to be held the next day. They were satisfied with the preparations and would report to their respective leaders.
这会让工作人员失去动力。来维护一个别人建立的应用程序,对工作人员来说不会太满意,尤其是当这些维护人员还很少和最新技术接触的情况下。
This is demotivating for the staff: it is not very satisfying to support applications that someone else built, especially if you seldom get to work with the newest technologies.
这样,就出现了自相矛盾的情况:在工作中,人们能感觉到能力和挑战,因而感觉到更多的快乐、更优秀、更有创造力,对自己也就更满意。
Thus we have the paradoxical situation: on the job people feel skillful and challenged, and therefore feel more happy, strong, creative and satisfied.
文件说,只有那些“愿意按照当地的情况和条件工作的”“并对相关这类工作表示满意的工作人员”应当寻求不同的工作。
Only "satisfactory performers" who are "willing to work on local terms and conditions" should pursue the jobs, the document says.
目的:分析医院员工对工作的满意度情况,尝试找出影响因素,以便更为有效地提高员工工作成效。
Objective: To find influence factors to improve work efficiency by analysis on the job satisfaction degree of our hospital employee.
目的:分析医院员工对工作的满意度情况,尝试找出影响因素,以便更为有效地提高员工工作成效。
Objective: To find influence factors to improve work efficiency by analysis on the job satisfaction degree of our hospital employee.
应用推荐