• 因为现在大失所望过去浪漫化了。

    He romanticized the past as he became disillusioned with his present.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 记者们出现了,接着那个姨妈照片清楚地显像出来大失所望。。。

    Reporters show up, and then are disappointed when the poor aunt's photographs fail to come out clearly...

    youdao

  • 人们牛市出现寄予厚望,但经济数据却令人大失所望

    The economic data have been a severe disappointment to the bulls.

    youdao

  • 如果国王和平抱有希望的话,注定会大失所望

    If the king had hoped for peace, he was to be sadly disillusioned.

    youdao

  • 如果适应和调整好这种改变你们可能已经彼此的合适度和谐调性大失所望了。

    If you have not been able to adjust to those changes, you are probably very disillusioned about your compatibility.

    youdao

  • 三个儿子他们白干了一场,感到大失所望

    The three sons were bitterly disappointed to have all their work for nothing.

    youdao

  • 反观当代,一些奥巴马狂热支持者最终大失所望,恰恰应验了菲氏盖茨比时代社会动态描摹

    The disenchantment with Obama among some of his most passionate supporters finds an echo in Fitzgerald’s portrait of Gatsby’s social dynamic. Gatsby had

    youdao

  • 从事JBoss的研究多年,最后项目管理代码质量大失所望

    I'd worked on JBoss for several years and had become disillusioned with the project management and quality of the code.

    youdao

  • 那么多年一直梦想回英国老家来度我余生然而才回来一周,就这个地方大失所望

    For years I had dreamt of coming home to Britain and spending the rest of my life there, but I was disappointed with the place after the first week.

    youdao

  • 我会等等评论决定要不要这部戏。大多数翻拍的电视剧都让人大失所望演员选拔比起90年代那版似乎随便了些。

    I will wait for reviews before considering watching this. Most remakes are a disppointment these days. The casting of actors are not as rigorous compared to the 90s.

    youdao

  • 反观当代,一些奥巴马狂热支持者最终大失所望,恰恰应验了菲氏盖茨比时代社会动态描摹

    The disenchantment with Obama among some of his most passionate supporters finds an echo in Fitzgerald's portrait of Gatsby's social dynamic.

    youdao

  • 不到床位般的破瓦房大失所望刘小姐向身边垃圾中愁容满面说道“北京电影里面演一样”。

    Unable to find a bed and unimpressed by the rabbit warren of slapdash buildings, Ms. Liu scowled as the smell of trash wafted up around her. "Beijing isn't like this in the movies, " she said.

    youdao

  • 不到床位般的破瓦房大失所望刘小姐向身边垃圾中愁容满面说道“北京电影里面演一样”。

    Unable to find a bed and unimpressed by the rabbit warren of slapdash buildings, Ms. Liu scowled as the smell of trash wafted up around her. "Beijing isn't like this in the movies, " she said.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定