他们对外人擅自干预他们的事务怨恨不已。
They're resentful that outsiders presume to meddle in their affairs.
具体资金如何转移对外人来说很难理解。
The details of how money is transferred are opaque to outsiders.
皇室家庭对外人来说很陌生。
承办协会对外人才交流项目。
也许对外人来说,很让人惊讶,她的集团s。
注意这些弱点对外人来说常常被理解为中意的品质。
Note these weaknesses could also be regarded as desirable qualities.
对外人而言,我们的习惯可能会是轻率的和纪律松懈的表现。
To those outside the company, it may be interpreted as a sign of flippancy or lax discipline.
同样,金钱至上观以及对外人的不信任感同样会削弱幸福感。
Similarly, the exclusive concern with money and distrust to strangers will also weaken happiness.
酒店内部人事培训以及对外人才招聘是酒店人事管理的重要工作。
The personae training and recruiting are two important human resource managements for hotels.
对外人而言,我们的习惯可能会是轻率的和纪律松懈的表现。明白吗? 缭。
To the outside world, our custom may be interpreted as a singn of flippancy or lax discipline. Get it?
对外人来说,这样的安排貌似奇特,但是对这个村的200多人来说,这是再正常不过了。
To outsiders their arrangement may seem odd, but in the village of about 200 it is the norm.
所以,当某人触及这些情感需求时,我们会做出对外人而言没多大意义的反应。
So when someone touches one of these emotional needs, we can respond in a way that may not make a whole lot of sense to an outside observer.
我知道,英国食品的名声是说不清道不明的,所以对外人来说,它一直就是一个笑话。
I knew that British food had a somewhat dubious reputation abroad but always thought it was a bit of a joke.
我是个中国文化与历史专家,同志们不能对我说我不懂中国——他们对外人例必这样说。
I was expert on Chinese culture and history, so comrades could not tell me that I did not understand China, as they routinely told outsiders.
他总是笑眯眯的,似乎对外人来说,这秘密是桩不可告人的丑事,但是我们却心照不宣。
He always smiled as though there were something lewd about the secret to the outsider, but that it was something that we understood.
富有的丈夫甚至会把他们妻子的鞋子摆出来对外人进行炫耀,以示他们爱人的脚是多么的娇小。
Rich husbands would even put their wife's shoes on display to show off to the world how minute their loved ones' feet were.
拜科努尔曾经是前苏联最秘密的城市之一,而今,它仍被重重带刺的铁丝网包围着,并对外人封闭。
Baikonur, once one of the Soviet Union's most secret cities, is still closed to outsiders and surrounded by 11 barbed wire.
是什么原因导致父亲对外人的信任超过了亲生女儿,又是什么原因让保姆在这场“战役”中占了上风?
What is the cause of the trust of the father of the people more than his own daughter, what is the reason for the nanny in the "battle" in the upper hand?
虽然这家人内部吵个不停,但如果人对其某一成员批评或找麻烦时,他们又会很快抱成一团反对外人。
Although the family quarrelled a good deal among themselves, they quickly close ranks against any outsiders who criticized or tried to make trouble for one of them.
通过唤起并解读海明威的那些细节时刻,作者通过独特的角度,为我们展示了这个阴郁、脆弱的男人为何对外人比自己家人更好。
By evoking and interpreting Hemingway's smaller moments, the author has found an ingenious way of showing how this unhappy and vulnerable man was generally nicer outside his family than in it.
也许对外人来说,很让人惊讶,她的集团S.T.O.R.M.Empowerment“总是”收到给一些年轻女性就业机会的录用书,她说。
Perhaps surprisingly to outsiders, she says her group, S.T.O.R.M. Empowerment, receives offers of jobs for young women “all the time”.
也许对外人来说,很让人惊讶,她的集团S.T.O.R.M.Empowerment“总是”收到给一些年轻女性就业机会的录用书,她说。
Perhaps surprisingly to outsiders, she says her group, S.T.O.R.M. Empowerment, receives offers of jobs for young women “all the time”.
应用推荐