富尔顿先生说,若全欧都应用此系统,燃油成本和污染减少会多于8%。
If adopted across Europe, fuel costs (and pollution) for internal flights would drop by more than 8%, says Mr Fulton.
许多年后,富尔顿先生说,这次晚会是他为期十八个月的冒险旅行的开始。
He offered Robert Fulton a new Douglas motorcycle to use on his trip. Many years later, Mister Fulton said this dinner party was the beginning of an eighteen month adventure.
富尔顿先生将了解到,在不需要更多汽油的情况下,他可以再行驶560公里。
Mister Fulton would learn that he could ride about five hundred sixty kilometers without needing more fuel.
卡斯特先生将肾脏捐献给他的父亲,卡奈尔·富顿小镇上61岁的菲尔·卡斯特,他已经历了10个月的透析治疗。
Kaster donated his kidney to his father, Phil Kaster, 61, of Canal Fulton, who was on dialysis for 10 months.
卡斯特先生将肾脏捐献给他的父亲,卡奈尔·富顿小镇上61岁的菲尔·卡斯特,他已经历了10个月的透析治疗。
Kaster donated his kidney to his father, Phil Kaster, 61, of Canal Fulton, who was on dialysis for 10 months.
应用推荐