像入侵者一样,这些树形成了“寂静之林”,没有野生动物、灌木丛和水。
Like invasive species, the trees create "silent forests" that are devoid of wildlife, undergrowth, and water.
解决方案:明确区分三种住宅,位于那些寂静的闭塞区,或位于繁忙的街道上,抑或是或多或少的居于两者之间。
Resolution: Make a clear distinction between three kinds of homes-those on quiet backwaters, those on busy streets, and those that are more or less in-between.
有关自杀,总有一些东西很神秘:自杀袭击者的所言或甚至是被他的家人所了解的一切与在寂静时的他存在巨大的鸿沟。
There is almost always something mysterious about suicide: a gap between everything that was ever said by or known about the self-destroyer (even by his family), and the silence that remains.
像入侵者一样,这些树形成“寂静之林”,在这里,没有野生动物,傍生植物,也没有水。
Like invasive species, they create "silent forests" that are devoid of wildlife, undergrowth and water.
他写了一部短篇小说,这部短篇小说也许最好地阐述了淘金者所面临的可怕环境,这部短篇小说是《TheWhite Silence》(《寂静的白色》)。
He wrote a short story that perhaps best explains the terrible conditions gold seekers faced. It is called "the White Silence."
每一次,当舞者虔诚地舞蹈,或当作曲家在寂静之中寻访那隐藏着的美妙音乐时,永恒便诞生了。
Each time a dancer moves devoutly or a composer faithfully searches the silence for the veiled melodies, eternity is engaged.
无眼之人静静地站着。冰冷的寂静、者之地的黑暗笼罩了他们、罩了他们的话语声。
The blind man held still. The cold silence and the darkness of the realm of the dead surrounded them, surrounded their words.
如果没有观察者,那么就会有寂静,就会有对整个过去的全然否定。
If there is no observer, then there is silence, a complete negation of the whole past.
窗户打开了,有一个女佣的嘈杂声音玷污了那圣洁的寂静的气氛,随即就是一股洪水,把这位躺著的殉情者的遗体浇得透湿。
The window went up, a maid-servant's discordant voice profaned the holy calm, and a deluge of water drenched the prone martyr's remains !
窗户打开了,有一个女佣的嘈杂声音玷污了那圣洁的寂静的气氛,随即就是一股洪水,把这位躺著的殉情者的遗体浇得透湿。
The window went up, a maid-servant's discordant voice profaned the holy calm, and a deluge of water drenched the prone martyr's remains !
应用推荐