曲折的继承轨迹绕开了萨克维尔家族中的女性。
家族中的其他女性有类似的症状吗?
Do any of the women in your family have a history of similar symptoms?
家族中女性家长叫做玛丽亚,她有六个女儿,大女儿玛丽娜有个蹒跚学步的孩子和一个婴儿。
The matriarch of the family, Maria, has six children; her eldest daughter, Marina, has a toddler and a baby.
此外,在互联网的另一头,昨晚我的一个姑妈将这篇文章发给我家族中的其他女性成员看。
Meanwhile, on the other side of the Internet, one of my aunties sent the piece around to other women in my family last night.
这些女性都有乳腺癌家族史- - -她们的近亲中至少有两人在50岁前患过乳腺癌,或者近亲中至少有三人患过此病。
The women came from families with a history of breast cancer - either two or more cases of breast cancer among close relatives under age 50 or at least three cases among close relatives of any age..
最后,我们基于“平衡矩阵”的原理为处于困境中的女性家族成员提出了四点建设性对策。
Finally, with the principle of "balance matrix", we propose four constructive countermeasures for female family members.
“另外,女性也应该多与家人沟通,以了解所在家族中是否有人有过乳腺癌或卵巢癌的病史。” ”
'Women also need to talk to their family to find out if there is a history of breast and ovarian cancer. '
在对这些女性形象的归类中,我们通过对其质量、审美价值以及文化价值的把握,得以窥见当代女作家家族小说的意蕴。
By classifying these female images and the analysis of their quality, aesthetic and cultural meaning, we can seize the signification of contemporary female writers' family novels.
传统至今仍延续在沙特阿拉伯这样的石油富国以男性为主导的文化中,一个男人的个人与家族荣耀取决于他能支配的女性多少。
The tradition lives on in today's oil-rich Kingdom of Saudi Arabia—a male-dominated culture in which a man's personal and family honor depends on the conduct of females under his care.
传统至今仍延续在沙特阿拉伯这样的石油富国以男性为主导的文化中,一个男人的个人与家族荣耀取决于他能支配的女性多少。
The tradition lives on in today's oil-rich Kingdom of Saudi Arabia—a male-dominated culture in which a man's personal and family honor depends on the conduct of females under his care.
应用推荐