也许在母亲节上,我们能承认,家庭节育对人类如对野马一样也很重要。
Maybe on Mother's Day, we could acknowledge that family planning is just as essential for humans as for horses.
选择了正确的高效能的炉子,可以使你的家庭节保持数年的低能源消耗,同时也节省了地球资源。
The right energy efficient furnace can bring your home years of lower energy bills and saving of the Earth’s resources.
到了19世纪末期,在北美地区,万圣节已经变成一个家庭节日。充满了派对,时令食物和奇装异服的元素。
By the late 1800s in North America, Halloween had developed into a family festival full of parties, seasonal foods (pumpkins, maize and apples) and costumes.
他欢迎休战,但指出这对于没有亲人共度圣诞节的家庭并无多少安慰。
He welcomed the truce, but pointed out it was of little comfort to families spending Christmas without a loved one.
感恩节通常是家庭日。
感恩节的前一天,爸爸召开了一次家庭会议。
母亲节是人们回乡和参加家庭教会的传统节日。
Mother's Day is a traditional day for people to visit their hometown and attend their home churches.
在今晚复活节这个特别的节日里,他们帮助了一个在预算上需要一些灵感的家庭。
In tonight's Easter special they come to the aid of a family in need of some inspiration on a budget.
在万圣节雕刻南瓜是一个家庭传统。
这一天是父亲节,庆祝父亲在家庭中的重要作用。
It is Father's Day and celebrates Father's important role in the family.
各个家庭以多种方式庆祝国家祖父母节。
你只要和其他家庭一起过一个圣诞节或者其他节日就知道他们是怎样庆祝的了。
You only have to spend Christmas (or another festival) with someone else's family to see how they celebrate it differently.
那里有公园,犯罪率低,还有各种社区活动,其中包括一年一度为期四天的奥兰治港“家庭日节”。
It has parks, a low crime rate, and community events, including the annual four-day Port Orange Family Days festival.
对于有小孩的家庭来说,这是一个绝好的父亲节活动。
For families with young children, this is a perfect Father's Day activity.
身着军装的小狗参加在哥伦比亚卡利举行的家庭宠物节。
A dog dressed in military fatigues participates in the Family Pet Festival in Cali, Colombia.
巴拉克·奥巴马在2008年父亲节演讲中慷慨陈词:父亲,对每个家庭的基础来说,是“至关重要的”。
Fathers, Barack Obama intoned in a 2008 Father's Day speech, are "critical" to the foundation of each family.
对于如今全美大多数家庭的感恩节大餐来说,火鸡绝对是重头戏,但想知道在遥远的1621年,感恩节大餐上到底吃没吃火鸡,实在是太难了。
Turkey is the big centerpiece of most Thanksgiving celebrations across the United States.
希望从奥巴马到您的家庭,有一个非常快乐的感恩节。
And from the Obama family to yours, have a very Happy Thanksgiving.
许多家庭储蓄了一整年用于在圣诞节买一头牛,所以突然间,乡村的几乎每个院落都出现了多得荒谬的牛肉。
Many families saved all year to buy a cow at Christmas, so there was suddenly a preposterous amount of beef in almost every compound in the village.
还有一件事情:对彼此怀着感恩之心,如果你有家庭,每天都应是感恩节。
Oh, and one more thing: be thankful for each other. If you have a family, every day should be Thanksgiving.
其他家庭会把所有的礼物留在圣诞节早晨打开。
Other families save all the gifts to be opened on Christmas morning.
我的家庭庆祝感恩节的方式和其他家庭差不多。
My family celebrated Thanksgiving much like other families. Well, sort of.
但是这些事实还是不够把现代足球描绘成一个在多民族家庭乐趣中,发着光的快乐狂欢节,而流氓主义已经成为了遥远的回忆。
However, it is not the whole truth to paint modern football as a shiny, happy carnival of multi-ethnic family fun in which hooliganism is a distant memory.
许多西方家庭在圣诞节期间在门上挂松枝花环。
Many western families hang wreaths of pine branches on their doors at Christmas.
就像其他家庭一样,对我们来说,感恩节是个共餐,纯粹在一起的日子。
Just like other families, for us, Thanksgiving was a time to break bread (or pan dulce) and simply be together.
对许多美国人来说,感恩节这一天是所有家庭成员欢聚一堂的难得时光。
For many Americans, Thanksgiving is the only time when all members of a family gather.
放宽了的家庭观念估计会对感恩节产生影响。
The broadening views of family are expected to have an impact at Thanksgiving.
你们将向世界各地的家庭提供机会在未来的岁月中庆祝许多个母亲节。
You are giving families around the world a chance to celebrate many Mother's Days in the years to come.
你们将向世界各地的家庭提供机会在未来的岁月中庆祝许多个母亲节。
You are giving families around the world a chance to celebrate many Mother's Days in the years to come.
应用推荐