休息一下,你一定会解决所有的家庭纷争的。
Take a break; you can finally mend any disputes on the home front.
选择的重要性去年春节期间,我陷入过一场家庭纷争。
Knowing the Consequences of Choice Over the past Spring Festival, I got involved in a family dispute.
整个电影没有所谓的家庭纷争,也没有女生的懦弱感觉,相反是很轻松的基调下讲诉这个故事。
There were no so-called family dispute about this thing, and the girl did not weak when the thing have happened. The whole movie used a very relaxed atmosphere tell the story.
有关祖父母或父母的某些事可能要求你关注和注意,你可能发现自己正被拉入解决家庭纷争的不愉快任务。
Affairs of grandparents or a parent may require your personal attention and concern. You may find yourself being drawn into the unpleasant task of resolving a family crisis.
“他们所做的一切努力表示感谢,我把这种情况下把我,”他说,“但他们告诉我,他们已经解决了与李刚家庭纷争。”
"They thanked me for all the efforts I put into th is case," he said, "but they told me they have resolved their dispute with Li Gang's family."
“他们所做的一切努力表示感谢,我把这种情况下把我,”他说,“但他们告诉我,他们已经解决了与李刚家庭纷争。”
"They thanked me for all the efforts I put into th is case," he said, "but they told me they have resolved their dispute with Li Gang's family."
应用推荐