在港口,学生可以进行家庭寄宿、露营旅行、博物馆参观、文化活动、徒步旅行等活动。
In port, students can do homestays, camping trips, museum tours, cultural events, hiking, etc.
家庭寄宿正变得越来越受欢迎,世界各地都有人把自己的家作为旅馆。
Homestays are becoming more and more popular, and people around the world are offering their homes as hotels.
我们询问了三个经营家庭寄宿服务的家庭,让他们告诉我们他们住在哪里。
We asked three families who run homestays to tell us about where they live.
我叫珍妮,我在美国家庭寄宿。
我叫珍妮,我在美国家庭寄宿。
我们准备给儿子找个外国家庭寄宿。
我叫珍妮,我在美国家庭寄宿。
家庭寄宿在发达国家已经有了好几十年的历史。
Homestay in developed countries already have decades of history.
住宿方式包括单人学生宿舍、公寓以及家庭寄宿。
Accommodation modes include single student dormitory, apartments and family boarding.
我想在她上小学前能熟练使用英语交流,我的办法是想找到一户外籍或者日常英语沟通的家庭寄宿。
I would like to primary school before she can exchange the use of English proficiency, my approach is to find an outdoor nationals to communicate in English or day-to-day homestay.
我想在她上小学前能熟练使用俄语交流,我的办法是想找到一户外籍或者日常俄语沟通的家庭寄宿。
I would like to primary school before she can skillfully use Russian exchanges, I want to find a way outdoor communication Russian membership or day-to-day homestay.
我的寄宿家庭非常好。
我的寄宿家庭总是吃面包、土豆和沙拉。
My host family always had bread, potatoes and salad for meals.
我寄宿家庭的母亲正试图为我们这些交换生包粽子。
The mother in my host family is trying to make zongzi for us exchange students.
我在寄宿家庭住了五个月。
寄宿家庭总是吃饺子、米饭和美味的菜肴。
The host family always had dumplings, rice and delicious dishes.
我在中国的寄宿家庭住了六个月。
我寄宿家庭里的姐姐是一个非常用功的学生。
昨天这个时候,一些交换生正在和他们的寄宿家庭聊天。
Some exchange students were chatting with their host families this time yesterday.
在我终于抵达柏林机场后,我受到了我寄宿家庭的欢迎。
After I finally arrived at the airport in Berlin, I was welcomed by my host (主人) family.
我永远不会忘记我在英国和寄宿家庭一起生活的日子。
I will never forget the days I spent with my host family in Britain.
寄宿家庭提供便宜的住宿,并且让客人有机会像当地人一样游览该地。
Homestays offer cheap places to stay, and the chance for guests to see the area like a local.
我的母亲给我的寄宿家庭监护人妈妈写了一封信,说明了我的问题。
三和木最后终于决定他需要一辆车,他的寄宿家庭帮助他找到了一辆好的二手车。
Mitsuaki finally decides that he needs a car. His host family helps him find a good used car to buy.
我之所以不能继续当一个素食主义者是因为这将会给我的寄宿家庭制造很多麻烦。
The reason why I can't continue to be a vegetarian (as much as I would love to) is because it would impose a lot of difficulty on my host family.
我之所以不能继续当一个素食主义者是因为这将会给我的寄宿家庭制造很多麻烦。
The reason why I can't continue to be a vegetarian (as much as I would love to) is because it would impose a lot of difficulty on my host family.
应用推荐