当我拼错词的时候,我上谷歌,有点儿害羞啊,它会说,“你的意思是不是。”
When I misspell something, when I go on to Google, my shy, it will say, "Did you mean that..."
他只要稍微表示出鼓励的意思,我就毫不害羞地把草稿本拿出来。
At the least encouragement out would come my manuscript book, unabashed.
因为深深害羞,我不好意思说出:“她就是我,年轻的行人,她就是我。”
For very shame I could not say, "she is I, young traveller, she is I."
内向的人可能被视为安静、害羞和胆怯。他们可能被称之为局外人,意思是他们如此安静,就像是墙纸上的花。
Introverts may be viewed as quiet, shyand timid. They may be called "wallflowers, " meaning they are so quiet they blend in with flowers on the wallpaper.
实际上,当一些比较害羞的妇女不好意思向我们问问题,是她们的丈夫鼓励她们向我们寻求帮助的。
In fact, when some of the shyer women were afraid to approach us to ask questions, it was the husbands who persuaded them to ask for help.
她太害羞腼腆,不好意思和她们一起去挤,所以就走到她的机器旁,在凳子上坐下来,把午饭盒放在膝盖上。
She saw no place which did not hold a couple or a group of girls, and being too timid to think of intruding herself, she sought out her machine and, seated upon her stool, opened her lunch on her lap.
意思是做友好的事以克服害羞或者缓解社会紧张局势。
It means to do something friendly in order to overcome shyness or to ease tension in a social situation.
意思是做友好的事以克服害羞或者缓解社会紧张局势。
It means to do something friendly in order to overcome shyness or to ease tension in a social situation.
应用推荐