这些品牌鼓励注重时尚的消费者把衣服视为一次性的——意味着只能洗一两次(尽管他们并没有这样宣传),并且每隔几周就更新一次他们的衣柜。
These labels encourage style-conscious consumers to see clothes as disposable—meant to last only a wash or two (although they don't advertise that), and to renew their wardrobe every few weeks.
这些品牌鼓励注重时尚的消费者把衣服视为一次性的——意味着只能洗一两次(尽管他们并没有这样宣传),并且每隔几周就更新一次他们的衣柜。
These labels encourage style-conscious consumers to see clothes as disposable—meant to last only a wash or two (although they don't advertise that), and to renew their wardrobe every few weeks.
这是时尚界教给我们的自然结论:衣服的全部意义在于用一种商业和可以理解的方式宣传一个特定的价值体系。
It's the natural conclusion of what fashion teaches: the whole point of clothing is to advertise a certain value system in a commercial and accessible way.
小美惠经常在首尔江南地区为不同的衣服和配饰做模特和拍照宣传。
Little Miho has been pictured out and about the Gangnam area of Seoul modelling different clothes and accessories.
虽然在影片中娜塔莉从未穿过逃离纳布的那套黑色羽毛装饰的服装,但在所有向媒体提供的宣传照中,都是她穿着这件衣服。
While Natalie never wore the black feathered Escape from Naboo dress during the film, she wore it in all the promotional shots released to the media.
所有这些企业投入了大量资金,以促进和宣传其品牌的压缩衣服。
All of these businesses have invested large sums of money in promoting and advertising their brands of compression clothing.
所有这些企业投入了大量资金,以促进和宣传其品牌的压缩衣服。
All of these businesses have invested large sums of money in promoting and advertising their brands of compression clothing.
应用推荐