在华天数:由中国境内无住所的纳税人填写在税款所属期内在华实际停留的总天数。
Days of stay in China: the actual days stayed in China by a taxpayer without a permanent residence during the tax due period.
在埃塞俄比亚,即便降雨充沛或适中,耕作方式仍停留在基础水平的农业也无法养活快速膨胀的人口,而在短期内实际改善现状的希望也是微乎其微。
With its population increasing so fast and farming methods still too basic to sustain it even when the rains are good, Ethiopia's chances of making real progress any time soon look slim.
难道“禁止”只能停留在了口头上和书面上,难以起到任何实际的效果吗?
Will prohibition be in written or oral form and without any practical effect?
在机器人开始探索一个崭新的世界的时侯,实际上人们还停留在围绕地球旋转的阶段,用电脑设计出建立在火星和其他星球上的基地,接着又是遗忘。
Instead man has been stuck making circles around the earth while robots go explore new worlds. Bases on Mars and other planets were designed on computer and forgotten.
绝大多数控制论的研究停留在本书述及的水平:不切实际地拼织一幅宏大的画卷。
Most of the work in cybernetics was at the level of the book you are now reading: armchair attempts to weave a coherent big picture together.
乘客会在天空上停留2.5个小时,其中有5分钟的实际失重状态。
Passengers will spentabout 2.5 hours in the air, with about 5 minutes of actualweightlessness.
但实际情况是,停留在口头上者居多,落在实处者为少。
But the actual circumstance is, most stays around oral, little falls to the earth.
同样的,你停留在实际的体验,而不是其引发的想法。
Again, you stay with the actual experience, not with the thoughts arising from it.
遵循特殊层面的法则是实际的需要,这时,飞碟根本不能承受任何不确定期间的模棱两可的和介于两者之间的停留。
To conform to the laws of a particular plane is a practical necessity, and at this time the flying saucer craft simply cannot afford to stay betwixt and between for any indefinite period.
基金的实际发放金额将根据停留时间,参与人数和所提议的活动决定。
The actual grant funding level for this purpose will depend on the duration of stay, number of participants and the proposed activities.
一直想改变这个坏毛病,却一直停留的“空想”阶段,没有付出实际性的行动。
Has been to change this bad illnesses, has been at the "utopian" stage, did not pay real action.
污泥停留在螺旋压力机的时间,(即)过滤的时间可以根据实际情况通过改变螺杆轴转的速调整。
The sludge residence time in the screw press and thus the filtration time can be adjusted to individual requirements by adjusting the rotational speed of the screw shaft.
这一章节偏重实际操作层面上的问题,不仅仅停留于理论上。
This chapter emphasizes the problem on actual operating layer surface, not only stay in theoretically.
通过优化设计,提出了改善流体在中间罐内的最短停留时间和实际的平均停留时间和促进夹杂物上浮的控流装置形式。
The reasonable type of flow control devices was put forward for increase of fluid average residence time and lowest residence time as well as accelerating floatation of inclusions in the tundish.
为实际的婚礼庆典,是不需要签证的。但无论如何,只要你想要停留超过。
For the actual wedding celebration, no visa is required. However, if you want to stay more than 90 days you need to apply for a visa.
史:实际上,这种价值我们是不用评价的,它只是一些质感和课题,感情停留的地方就产生了价值。
Shi: Actually, we don't need to assess this kind of value. It's just some feelings and topics. The value is produced wherever the emotions stop by.
但是芭蕾舞蹈演员也用一种小小的又很简单的技巧来制造一种停留空中很长时间的假象,但实际上他们并没停留多长时间。
But ballet dancers also use a simple trick to gain the illusion of staying in the air longer without actually doing so.
鉴于对波特“价值链”理论的认识还停留在较浅层次,对都市报整体运营的实际操作也不甚熟悉。
However, because of the Porter "value chain" theory studying just at a junior level, and I am not familiar with the actual operation of Metropolitan's management.
进一步细化Q3后得出水清洗制程后不宜停留的结论,对实际生产具有指导性的作用。
After detailed analysis of Q3, the conclusion is clear that the long keeping time after wet process is disadvantageous to improve image sticking. It has directed significance to real manufacture.
实际上,由于路易斯安纳的沙堤并不连续,石油很有可能从缺口流入,并停留在湿地中。
Indeed, since the Louisiana berm will not be continuous, there is a strong likelihood that oil will flow in through the gaps, then possibly become trapped in wetlands.
但是这类脱离实际的游想只短暂停留了一会儿,很快饥饿的痛楚就把他唤醒了。
But these excursions out of the real were of brief duration, for ever the pangs of the bunger-bite called him back.
短期停留和长期居留,对外国人来华是非常方便的,也能满足他们在中国旅游、经商、工作、生活的实际需要。
Short-and long-term residency, it is very convenient for foreigners, but also to meet the Chinese tourism, business, work, and the actual requirements.
然而,如何看待半直接口试乃至其他口试形式的的真实性呢?本文认为对口试真实性的检验不能仅仅停留在考试能否再现实际语言运用情景上。
However, are semi direct oral tests authentic with regard to test situation and format?This paper argues that authenticity cannot be judged on proximity t…
然而,如何看待半直接口试乃至其他口试形式的的真实性呢?本文认为对口试真实性的检验不能仅仅停留在考试能否再现实际语言运用情景上。
However, are semi direct oral tests authentic with regard to test situation and format?This paper argues that authenticity cannot be judged on proximity t…
应用推荐