你实在是搞了个一塌糊涂!
上个月工作实在是忙。
我实在是不喜欢城市,一有机会就让我去乡村吧。
I don't really like cities—give me the countryside every time.
这两科实在是令人厌烦的科目。
我认为鼓励像我一样年龄的孩子运动实在是个好主意,因为如今很多孩子变胖了。
I think it would be a really good idea to encourage other kids of my age to walk because many kids are getting fat nowadays.
这杯酒对我的影响,实在是太可怕了!
Really it is terrible what an effect that one glass of punch must have had on me!
我试图努力通过考试,但实在是太难了。
那里变得实在是太乱了。
这实在是太美妙了!
对于从未见过美人鱼的孩子们来说,这实在是令人非常恼火。
It was really rather irritating to children who had never seen a mermaid.
“我真难过,我承认我实在是忘了这回事。”汤姆吞吞吐吐地说;并再次脸红了。
"It grieves me to confess it had indeed escaped me," said Tom, in a hesitating voice; and blushed again.
我的装潢工作做得实在是糟糕。
我认为他那样对她实在是太糟糕了。
让她确定个开会日期实在是难。
It's difficult to pin her down to fixing a date for a meeting.
他们实在是过惯了家里的安逸生活。
我很想来,但眼下实在是忙得没工夫。
I'd love to come but I'm completely snowed under at the moment.
这篇散文实在是不够好。
你这样实在是太好了。
我实在是太喜欢它了。
那吃的实在是好极了!
我想我们不开采利用自己的煤矿实在是目光短浅。
I think we're being very short-sighted in not exploiting our own coal.
发电站的积存如此多却还在生产更多的煤,这实在是荒谬。
It remains lunacy to produce yet more coal to add to power stations' stockpiles.
到了18世纪60年代,他们每年要输给荷兰商人几百万英镑,在年收入60英镑被视为高收入的时候,这实在是一笔巨款。
By the 1760s, they were losing millions of pounds each year to Dutch traders, a huge amount of money in a time when £60 a year was considered a good income.
这实在是一件严重的事情。
哇,这个实在是吓人。
每天都在交通高峰时期上下班实在是种折磨。
It is such a torture to commute every day in rush-hour traffics.
它成功地劫持了食物藻类的基因,实在是不可思议。
It's pretty incredible how it has managed to hijack the genes of the algae on which it feeds.
西方两派间关于俄国走向的辩论,读起来实在是一件快事。
It was fabulous to read these people as they debated what will happen to Russia, the kind of westerners and those in between.
《海贼王》实在是太有意思了,我不想错过任何一章或一集。
One Piece that is so much fun that I never want to miss a chapter or episode.
为了出城呆几天,就得应对假期的交通状况,这实在是太烦人了。
It's pretty irritating having to fight all that holiday traffic just to get out of town for a couple of days.
应用推荐