没有一个达到完美婚姻的神奇方法。
有一样的信念是一段完美婚姻的最核心部分。
Sharing the same belief system is an integral component of most successful marriages.
4月,贝克·汉姆和维多利亚的“完美婚姻”似乎出现裂痕,因小贝与前私人助理丽贝卡·卢斯传出绯闻。
The seemingly-perfect marriage of David and Victoria Beckham was rocked by allegations that the England captain had conducted an affair with his former assistant, Rebecca Loos, inset.
尽管萨姆已经和西顿•麦金利结过一次婚了,但他们可能是决定要从规划好的婚姻跨越到美梦成真般的完美婚姻。
Though Sam had already married Seton McKinley once, they'd probably decided to make the leap from marriage-by-design to marriage-by-dream-come-true.
她的小说讲述的是女性寻找完美的丈夫的故事,同时也探讨了有关婚姻、友谊和家庭的问题。
Her novels are about women trying to find a perfect husband, but also explore issues surrounding marriage, friendship and the family.
如果你在追求完美的婚姻,并且能够成功地处理这个辩证关系,想想在这个背景下,好的,为什么不呢?
If you are pursuing a perfect marriage, and are able to work out the dialectic, thinking that context, fine, why not?
不要试图将孩子置于我们生活的中心,为他们创造所谓的完美童年,我们应当将重点放在营造美好婚姻上,然后其余的一切就都可以顺其自然了。
Instead of trying to create perfect childhoods for our kids by making them the center of our universe, we should focus on creating a good marriage. Then the rest falls into place.
为了证明他不对,她去了书房,书房是长毛绒地毯和枕头窝,有扶手椅那么大小,这给他们既完美又趣味横生的婚姻创造了些氛围。
To prove him wrong, she went to her study, which was a den of deep-pile silk rugs and pillows the size of armchairs, to create some scenes of a marriage that was both perfect and hilarious.
其他一些时候,为了营造气氛她滥用了这种技巧:除了有个洞,那片叶子堪称完美,那洞是不是德拉尼对自己第一次可怕婚姻的恐惧之写照呢?
At other times, she strains too much for effect: is a hole in an otherwise perfect leaf really Delany's expression of horror at her first, appalling marriage?
但是,很多女人渴望完美的婚姻。
Still, many women embrace marriage perfection in their minds.
如同与上帝建立关系一样,进入生命中各个层面的婚姻才会最完美。
Marriage, like a relationship with God, works best when it enters every corner of life.
不要总幻想其他夫妻的生活有多么美好,即便他们的婚姻看上去十分完美。
Don't fall into the trap of idealizing other couples and their outwardly perfect marriages.
她在一个父母健全,有三个小孩的家庭长大。来自稳定家庭的人们更加可能组建稳定的家庭,相比戴安娜,她将更加有可能拥有一个完美的婚姻。
Since people from stable families are more likely to produce them, she has a better chance of making a go of her marriage than Diana had.
美国正在经历一个重要的社会变化:越来越多的女性认为婚姻并不是必须的,独身照样可以有一个充实完美的人生。
America is experiencing a major societal4 shift. More and more women are deciding that marriage is not inevitable5 and that they can lead a fulfilling6 life as a single.
她发现1610亿美元的婚礼业和他所带给我们的信息是:一个完美的婚礼就意味着完美的婚姻。
She finds an answer in the $161 billion American wedding industry and its message: a perfect wedding means a perfect marriage.
这位奥巴马夫人表示,”树立一种并不存在的完美形象,对婚姻制度不公平,对尝试作此努力的年轻人也不公平。
"It's unfair to the institution of marriage, and it's unfair for young people who are trying to build something, to project this perfection that doesn't exist, " Mrs Obama said.
我们对爱情、情感和婚姻有着完美的观点,当事实与此不符时,我们就会感到失望。
We have an idealized view of love, relationships, and marriage, and when reality doesn't match up to this picture it leaves us disappointed.
据一项网上调查显示,64.2%的女性表示努力寻找“完美男人”是妨碍她们婚姻幸福的主要原因。
According to an online survey, 64.2% of women said finding the perfect guy was the major obstacle to matrimonial bliss.
对女人来说,完美的婚姻应该是:让老公生活在地狱里,感觉却像在天堂。
For women, the perfect marriage should be: let husband living in hell, but felt like in paradise.
完美的婚姻,就是忠实的女人配老实的男人。
The perfect marriage, is the faithful woman with honest man.
而且我认为婚姻也是对爱情最透彻最完美的体现。
And I think that marriage is the completely perfective embodiment of love.
门当户对,品行相近,年龄相仿,是最完美的婚姻。
Like blood, like good and like age, make the happiest marriage.
下面12个推文用少于140个字完美的捕捉到了婚姻生活的真谛。
Below, 12 tweets that perfectly capture what married life is really like in less than 140 characters.
在整个爱情的夏天中,我们知道配偶不如我们想象的完美,我们必须为婚姻关系努力。
Throughout the summer of our love we realize our partner is not as perfect as we thought, and we have to work on our relationship.
它成功了是因为我们的努力,我们有一个稳定的婚姻,担不是完美的。
It works because we really work at it... we have a strong marriage, but it's not perfect.
“抱一抱,”科林说,我们就这样慢慢进入梦乡,如此的感觉给这份礼物画上了一个完美的句点。而这份礼物不仅仅送给科林,同时也送给我们的婚姻。
'Let's just cuddle,' says Colin, and as we drift off to sleep it feels like the perfect end to the present that ended up being a gift not just for Colin, but for our marriage, too.
“抱一抱,”科林说,我们就这样慢慢进入梦乡,如此的感觉给这份礼物画上了一个完美的句点。而这份礼物不仅仅送给科林,同时也送给我们的婚姻。
'Let's just cuddle,' says Colin, and as we drift off to sleep it feels like the perfect end to the present that ended up being a gift not just for Colin, but for our marriage, too.
应用推荐