我完全糊涂了;几乎什么都想不起来了。
I'm all in a muddle; can't recollect anything of it, hardly.
A:这里像个迷宫,我完全糊涂了。
这里像个迷宫,我完全糊涂了。
我完全糊涂了。
他完全老糊涂了。
他的财务完全是一笔糊涂账。
这操作指南把我完全弄糊涂了。
我完全给搞糊涂了。
我坚持每天锻炼完全是由于某些非健康因素,如果没有这些原因,我的生活将一塌糊涂。
So many nonhealth benefits keep me exercising every day that I’m sure my life would be greatly diminished without them.
我那时不恍惚也不糊涂,那么说并不是完全正确。
安妮?波琳:我所知道的就是,一个不知道你是谁的男人,和你在那个房间里待了半个小时,出来的时候就完全被搞糊涂了!
Anne Boleyn: All I know is that a man who didn't know who you were was with you in that room for a half-hour and came out completely besotted!
警方承认他们完全被这桩奇特的罪案搞糊涂了。
The police have confessed themselves completely puzzled by this strange crime.
谁能抵挡如此脉脉的情话,至少当时的她完全抵挡不了,感动的一塌糊涂。
Who can withstand thus loving sweet prattle, at least by that time of she completely can not resist, touched of in a great muddle.
这些问题甚至使专家糊涂;这个问题完全使我迷糊。
These questions confuse even the experts; This question completely threw me; This question befuddled even the teacher.
这城市里的交通制度把他完全弄糊涂了。
我完全被他摸棱两可,含混不清的话搞糊涂了。
I was totally mixed up by his elusive and ambiguous remarks.
那人完全被弄糊涂了。
这个纵横字谜的提示完全把我弄糊涂了。
I am totally bewildered by the clues to this crossword puzzle.
他看到这种情景,被完全弄糊涂了。
我已经完全遵循编程的规则,而且我完全被它弄糊涂了,到底是什么原因会导致这样呢?
I have followed the rules of programming, yet I am totally baffled. What is the reason for this?
他把观众完全弄糊涂了。
我完全搞糊涂了。
你可把我完全弄糊涂了!
你完全把我搞糊涂了。
一个初学者问大师:“我的一个程序有时正常有时不正常我已经完全遵循编程的规则,而且我完全被它弄糊涂了,到底是什么原因会导致这样呢?”
A novice asked the master: "I have a program that sometimes runs and sometimes aborts. I have followed the rules of programming, yet I am totally baffled. What is the reason for this?"
一个初学者问大师:“我的一个程序有时正常有时不正常我已经完全遵循编程的规则,而且我完全被它弄糊涂了,到底是什么原因会导致这样呢?”
A novice asked the master: "I have a program that sometimes runs and sometimes aborts. I have followed the rules of programming, yet I am totally baffled. What is the reason for this?"
应用推荐