由于影响很小,这也许就表明我们的创造性思维在完全寂静和有85分贝背景音中的区别并不那么大。
Since the effects were small, this may suggest that our creative thinking does not differ that much in response to total silence and 85 decibels of background noise.
他们被随机分为四组,并被置于不同等级的背景噪音环境中,从完全寂静到有50分贝、70分贝和85分贝的噪音。
They were randomly divided into four groups and exposed to various noise levels in the background, from total silence to 50 decibels, 70 decibels, and 85 decibels.
由于70分贝的噪音所产生的结果很明显,所以该研究还表明,适量的噪音环境——不太大声而不是完全寂静——实际上可能会提高一个人的创造性思维能力。
Since the results at 70 decibels were significant, the study also suggests that the right level of background noise—not too loud and not total silence—may actually improve one's creative thinking ability.
那房间是完全寂静的。
不,不论我还是世界都不是关键,我们之间的爱完全是这种和谐和寂静的产物。
No, it was neither I nor the world that counted, but solely the harmony and silence that gave birth to the love between us.
没有了碗与碗碰撞的叮当声,没有了餐桌上的大家的欢笑声,没有了钟摆摆动的嘀答声和钟的报时声,完全是一片寂静。
No bowls clanging, no laughter over the dinner table, no ticking or chiming of the clock-all was still.
这里有着绝对的寂静而你则完全的独自一人。
然后你在这些小裂缝里看见了很多细小的生命在匆忙奔走,有种彻底的寂静,完全的,无限的寂静。
And in the little cracks you saw tiny little living things scurrying about, and there was that utter silence, complete and infinite.
克:或者他在倾听某个“令人尊敬的大夫”。你只是在纯粹的寂静里完全的倾听。
Krishnamurti: Or he who listens is a "respectable Dr." You simply listen totally in pure silence.
当头脑完全静止,绝对寂静,清醒的状态也不复存在。
When the mind is still, absolutely silent, the waking state is no more.
当头脑完全静止,绝对寂静,清醒的状态也不复存在。
When the mind is still absolutely silent the waking state is no more.
声音只发生在寂静赤道的两边,因为运动存在于赤道的两边,而在未分离的赤道上完全不存在运动。
Sound takes place only upon each side of its equator of silence, for there is motion on each side and no motion at all on the dividing equator.
寂静的天空与山川使我们迷惑身后完全就是一座悬崖般。
The calm of mountain and sky enthralled us as completely as the cliff that toward behind.
这是四种献身于能完全导向清醒、安定、止熄、寂静、内明、正觉和涅槃的愉悦生命。
These are the four kinds of life devoted to pleasure which are entirely conducive to disenchantment, to dispassion, to cessation, to tranquillity, to realization, to enlightenment, to Nibbana.
完全淹没在黑暗、寂静和圆满之中。我找到了自由,失去全部希望就是自由。
Lost in oblivion. Dark and silent and complete. I found freedom. Losing all hope was freedom........
当思想意识到自己对恐惧完全无能为力,因为是它自己制造了恐惧,那么就会出现一种寂静;
When thought realizes that it cannot possibly do anything about fear because it creates fear, then there is silence;
当思想意识到自己对恐惧完全无能为力,因为是它自己制造了恐惧,那么就会出现一种寂静;
When thought realizes that it cannot possibly do anything about fear because it creates fear, then there is silence;
应用推荐