宋组长在2009年初攻读动物学博士学位时第一次见到了麋鹿。从那时起,他就一直在帮助保护洞庭湖栖息地。
The team leader Song, saw a milu for the first time when he was studying for his doctorate in zoology early in 2009. Since then, he has helped protect the habitats at Dongting Lake.
为了进一步探讨这一课题,檀香山夏威夷大学的卜宋义博士和他的同事,分析了来自多民族群组的受测者数据。
To explore this topic further, Dr. Song-Yi Park, from the University of Hawaii in Honolulu, and colleagues, analyzed data from subjects enrolled in the Multiethnic Cohort Study.
有一段时间年少的宋先生也做过汉英翻译的工作,他最终获得了统计学和应用数学博士学位,并进入媒体和市场研究领域。
The younger Mr.Soong also worked as a Chinese-English translator for a time, eventually earned a Ph.D. in statistics and applied mathematics, and went into media and market research.
有一段时间年少的宋先生也做过汉英翻译的工作,他最终获得了统计学和应用数学博士学位,并进入媒体和市场研究领域。
The younger Mr. Soong also worked as a Chinese-English translator for a time, eventually earned a Ph.D. in statistics and applied mathematics, and went into media and market research.
有一段时间年少的宋先生也做过汉英翻译的工作,他最终获得了统计学和应用数学博士学位,并进入媒体和市场研究领域。
The younger Mr. Soong also worked as a Chinese-English translator for a time, eventually earned a Ph. D. in statistics and applied mathematics, and went into media and market research.
张益肇、李世鹏和朱文武博士讨论了研究院的相关项目,副院长宋罗兰概括了她的团队在高校与合作方面所进行的努力。
Lolan Song, senior director of University Relations, outlined her team’s efforts in academic collaboration.
宋文新博士认为,海德格尔的技术批判的宗旨是克服形而上学,寻找哲学发现的新方向;
Doctor Song Wen-xin argues Heidegger's philosophical critique of modern technology aims at overcoming metaphysics, and seeking for a new kind of philosophy.
宋雅楠博士,澳门科技大学社会和文化研究所助理所长,博导,副教授,《科大澳门研究简讯》主编。
Dr. Song Ya Nan is currently the Assistant Director of Institute of Social and Culture Research, Macau University of Science and Technology, and Chief Editor of MUST Briefings on Macau Studies.
陈宋生,北京理工大学管理与经济学院教授,博士生导师。
Songsheng Chen is the professor and doctoral supervisor of management and economics school at Beijing Institute of Technology.
宋先生拥有清华大学自动化系的学士学位和硕士学位,以及清华大学管理学院的博士学位。
Mr. Song graduated from Tsinghua University with Bachelor degree in Automation, Master degree in Automation and Doctor degree in Management.
出院后宋约翰坐船回中国,在途中他将奖章证书都抛进大海,只保留了博士学位证书(为了他的父亲)。
After release he sailed back to China, and tossed his awards and degrees into the ocean, keeping only his doctorate (for his father's sake).
本次讲座的主讲人是国内宋画艺术研究领域的权威专家寿勤泽博士。
The speaker of this lecture is doctor Shou Qinze who is authority experts in the field of Song Painting Art Research.
本次讲座的主讲人是国内宋画艺术研究领域的权威专家寿勤泽博士。
The speaker of this lecture is doctor Shou Qinze who is authority experts in the field of Song Painting Art Research.
应用推荐