等我们安顿好了,你一定来看看我们的新房子。
家里都安顿好了吗?
在那里,贾维和安德鲁已经安顿好了。
你都安顿好了,真叫我高兴。
安顿好了,我就马上回瑞典。
你都安顿好了,真叫我高兴。
当你安顿好了之后,我希望尽快看见你。
我把女儿们(女孩子们)安顿好了之后就回到了商店。
我非常的讨厌改变。一旦安顿好了就想永远这样下去。
All changes are pathetic, because what we left behind is always a part of ourselves.
第二天早上,他卖掉了自己的农场,安顿好了他的家人便踏上了寻找钻石之路。
The next morning he made arrangements to sell off his farm, took care of his family and went in search of diamonds.
把崔丽芳安顿好了,田梦拿出手机来给爸妈还有董海飞都打了电话,让他们赶紧来医院。
Have the Cui beautiful Fang settled down, the farmland dream took out cellular phone to still had Dong Hai to fly to all make a call cry for Mom and Dad, let them hurriedly come to hospital.
最后提醒大家安顿好了之后,别忘了给家人报一声平安,千里之外还有几颗心牵挂着你呢!
Finally remind everyone settled well, do not forget to the family of a reported safe, there are several thousand miles from the heart of your concerns?
爸爸妈妈不是不想带你,是因为他们还没找到落脚的地方,等他们安顿好了,自然会带你去的。
Mom and dad is not don't want to take you, because they haven't find a place to stay, they settled in, such as nature will take you to.
王小红刚刚安顿好了,就去大街上寻找事先约好的接头同志,不料,来和她接头的不是别人,正是许挺。
WangXiaoGong just settle well, go to the street looking for about good comrade joint in advance, and, behold, to her joints and not others, it is XuTing.
但是当她们安顿好了,这已经是一个月以后的事了,虽然她们没有听到苔丝的什么消息,但是听说克莱尔快要回来了。
But when they were settled, a month later, they heard of Clare's approaching return, though they had learnt nothing more of Tess.
今天,老公和我安顿好了九个月的双胞胎之后,我们一起出去享受难得的二人世界,拿了几瓶啤酒,和一个婴儿监控器。
Today, my husband and I put our 9 month old twins to bed and went outside to enjoy a very rare few minutes with each other, a couple of beers, with a baby monitor.
其实并不是说我们没能安居下来,我们觉得我们安顿好了,然而我们还是自然而然地想往别外寻找更好的地方,更温暖,更恰人的地方。
It does seem that we are not settled, we think we are, but we are still looking for somewhere else where something is better - where it's warmer, it's more pleasant.
安顿好了以后,玛瑞拉来了,带来了一大枝新鲜的树叶树枝,“木槿树,治疗你母亲的肩膀,”她说道,她把树叶像医疗包扎布包扎固定在皮肤上,然后蹲在那里为我的母亲做足部按摩。
Shortly after settling in, Marai arrived bearing a pile of fresh leaves. "Vau plant, for your mother's shoulder, " she said, applying the leaves like a compress and binding them to the skin.
安顿好了以后,玛瑞拉来了,带来了一大枝新鲜的树叶树枝,“木槿树,治疗你母亲的肩膀,”她说道,她把树叶像医疗包扎布包扎固定在皮肤上,然后蹲在那里为我的母亲做足部按摩。
Shortly after settling in, Marai arrived bearing a pile of fresh leaves. "Vau plant, for your mother's shoulder, " she said, applying the leaves like a compress and binding them to the skin.
应用推荐