当我忧伤时,祂安慰我心。
我特意打发他到你们那里去,好叫你们知道我们的光景,又叫他安慰你们的心。
Whom I have sent unto you for the same purpose, that ye might know our affairs, and that he might comfort your hearts.
我虽行过死荫的幽谷,但心无所惧,因你与我同在。你的杖,你的竿,都在安慰我。
Though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.
我的心,得到了安慰。
他又呼叫我说,看哪,往北方去的,已在北方安慰我的心。
Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
我只是怕浪费自己的漂亮,让小青年安慰我的心,驱走我的孤独,别的不要为难我。
I'm just afraid to waste their beautiful, young small comfort to my heart, drive away my loneliness, others do not embarrass me.
我用西班牙语安慰她几句之后,她的好奇心变得更加强烈了。
After I spoke words of comfort to her in Spanish, she grew even more intrigued.
蕾拉,亲爱的,安慰一下我忧伤的心!
路得说:「我主啊,愿在你眼前蒙恩。我虽然不及你的一个使女,你还用慈爱的话安慰我的心。」
Then she said, "I have found favor in your eyes, my lord, for you have comforted me and spoken kindly to your servant, though I am not one of your servants."
我心深感安慰和鼓励。
她…确实,我只能想到她的这些…对我那温柔的微笑,她那轻柔的话音仿佛能够安慰我这颗年迈而沧桑的心。
She… and, indeed, I could only think of her as such now… smiled warmly at me and laughed a musical sound that seemed to thrill my old heart.
她…确实,我只能想到她的这些…对我那温柔的微笑,她那轻柔的话音仿佛能够安慰我这颗年迈而沧桑的心。
She… and, indeed, I could only think of her as such now… smiled warmly at me and laughed a musical sound that seemed to thrill my old heart.
应用推荐