宇宙科学家们透露他们发现了一块重达10的46次方克拉的宝石。
Space scientists revealed that they had discovered a ten billion trillion trillion carat gem.
剑桥大学宇宙科学家MartinRees就暗能量获诺贝尔奖评论说:“该奖承认了一项惊人的重大发现,即使空旷的宇宙包含着能量,它发挥的反引力推动着宇宙加速膨胀。
Martin Rees, a cosmologist at the University of Cambridge, commended the choice of dark energy for the Nobel. "This award recognises an important and surprising discovery, " he says.
科学家对宇宙是怎样形成的有分歧。
宇宙其他行星上存在生命的可能性一直激励着科学家探索外太空。
The possibility that there is life on other planets in the universe has always inspired scientists to explore the outer space.
首先,一个成功的科学家似乎都充满了好奇心——他想知道宇宙是如何运作的以及为什么会这样。
First of all, it seems that a successful scientist is full of curiosity—he wants to find out how and why the universe works.
科学家们昨天宣布已经解开了宇宙诞生之谜。
Scientists claimed yesterday to have solved the riddle of the birth of the universe.
希望该望远镜能让科学家们比以往更深入地观察宇宙。
It's hoped that the telescope will enable scientists to see deeper into the universe than ever before.
一些杞人忧天的人预测说,假如科学家真的能够造出一个新宇宙,它也许会摧毁现存的宇宙。
Some worrywarts have predicted that if the scientists actually do create a new universe, it might destroy the existing one.
尽管科学家们对宇宙已经了解甚多,但依然有许多我们未知的事物。
Though scientists have learned a lot about the universe, there is much we still don't know.
让科学家们困惑了这么长时间的问题,是“为什么有宇宙?”。
What's baffled scientists for so long is "why is there a universe at all?".
让科学家们困惑了这么长时间的到底是为什么会有宇宙呢?
What baffled scientists for so long is why is there a universe at all?
科学家要做的事就是积累有关宇宙和宇宙中的一切事物的知识。
What scientists have to do is to accumulate knowledge about the universe and everything in the universe.
科学家要做的事就是积累有关宇宙和宇宙中的一切事物的知识。
What scientists have to do is to accumulate knowledge about the universe and everything in the universe.
科学家称,水动力宇宙飞船可以大幅减少火星之旅的成本。
Scientists say that a water-powered spaceship could make the trip to Mars much cheaper.
科学家们表示,这种宇宙飞船的最大优势是成本低。
Scientists say the biggest advantage of such a spaceship would be cost.
这个想法目前还处于计划阶段,但科学家认为这样的宇宙飞船很快就会开发出来。
The idea is just in the planning stages now, but scientists think such a spaceship could be developed soon.
科学家们已经发射了很多宇宙飞船去探索太阳系的其他行星。
Scientists have launched many spaceships to explore other planets in the solar system.
我意识到,扶手不会脱落,这意味着我们再也无法更换电源供应和维修仪器,这意味着科学家们再也无法观察宇宙,在其他星球上寻找生命。
I realized that the handrail would not come off, which meant we could no longer be able to replace the power supply and repair that instrument, which meant scientists could no longer look at the universe and find life on other planets.
从他父亲那里,他得知科学家们制造火箭来把东西送入太空,而宇宙飞船是用来载人穿行太空的。
From his father, he knew that scientists make rockets to carry things into space, and spaceships are used to carry people through space.
科学家们认为,一艘像气球一样膨胀的宇宙飞船能够携带那么多的水。
Scientists think that a spaceship blown up like a balloon will be able to carry that much water.
如果这些科学家是正确的,我们可能很快就可以乘坐由水驱动的宇宙飞船飞往火星。
If these scientists are correct, we may soon be on our way to Mars in a spaceship powered by water.
他是20世纪初期研究宇宙的最著名科学家之一。
He was one of the most famous scientists who questioned the space in the early years of the 20th century.
但是科学家说,我们的宇宙并不是由星星组成的,而是暗物质构成的。
But scientists say most of the universe is composed not of stars but of dark matter.
在那时,许多科学家对宇宙有开端这一说很恼火,因为这似乎意味着物理学的失败。
At that time many scientists were unhappy with the universe having a beginning because it seemed to imply that physics had broken down.
许多保守的科学家惊讶于这些宇宙鸿沟之大,因此否认跨越它们的可能性。
Many conservative scientists, appalled by these cosmic gulfs, have denied that they can ever be crossed.
欧洲航天局将两个太空望远镜发射进入轨道,将帮助科学家理解宇宙信息。
The European Space Agency has launched into orbit, two space observatories that will help scientists understand the information of the universe.
好奇的科学家相信宇宙存在规律,但是又不断在寻找意想不到的数据点来检验已被接受的理论。
The curious scientist believes there is an order to the universe but is always looking for unexpected data points that will test the accepted theory.
而且,他很明显不是第一个提出关于宇宙产生的科学家。
Also, he is definitely not the first scientist to come forward with this standpoint on universal creation.
而且,他很明显不是第一个提出关于宇宙产生的科学家。
Also, he is definitely not the first scientist to come forward with this standpoint on universal creation.
应用推荐