如果我们观察摄影历史,它开始作为一个非常专业和生产身份的私人手段。
If we look into the history of photography, it started as a very professional and private means of production with an identity.
他们以前的绘画在很大程度上战锤幻想游戏,它开始作为“战锤在空间”对应,但随著时间的推移增加有别于(和方式更受欢迎比)的幻想。
Drawing heavily on their previous Warhammer fantasy game, it began as "Warhammer in Space", but has over time grown distinct from (and way more popular than) its fantasy counterpart.
如果你恰好刚刚开始学习网站设计的技巧,我希望你能把它作为一个快速参考。
We hope you use it as a quick reference if you are just beginning on your web design skills.
阿斯利康(一家英国的大型制药公司)最近宣布作为削减成本的手段之一,它开始将生产转移到亚洲。
AstraZeneca, a big British drugs firm, recently announced that it will start shifting manufacturing operations to Asia as part of a cost-cuttingdrive.
作为一个客户,你希望能够在1号通道开始一个商业过程,在2号通道继续这个过程,并在3号通道完成它。
As a customer, you want to be able to start a business process in Channel #1, continue it in Channel #2, and complete it in Channel #3.
日本漫画越来越受到海外读者的欢迎,并开始在博物馆展览——尽管在日本国内,它作为一门艺术形式仍然受到冷遇。
They are increasingly popular abroad and starting to make their way into museum exhibitions—though in Japan itself they are still given short shrift as an art form.
然而,在开始从事作为一位防腐工程师之前他学会的把它全部的身心都投入其中。
Eventually, he learned to "put [his] full heart into" it before beginning a career as a corrosion prevention engineer.
营地在将近两年前开始动工,它作为达达阿布伊福营地的扩增营地,用意在解决三个现存营地过度拥挤的情况。
Construction began nearly two years ago, as an expansion of the Ifo camp at Dadaab. It was meant to decongest the overcrowding in the three existing camps.
当你作为一个企业家刚刚起步的时候,你有很多条路可以选择—但当某一条路开始有成效的时候,你将会长期从事它。
When you’re just starting out as an entrepreneur, you have an enormous number of paths to choose from – but when one of those paths really starts to pay off, it locks you in for the long haul.
我是一个涂鸦艺术家,但是从我第一次制作出纸偶并把它作为我的画布开始,我就再也停不下来。
I'm a graffiti artist but once I created a paper object as my new canvas I couldn't stop.
其中一种解决方案是,给希腊一笔规模大得多的援助资金,条件是一旦该国债务累累的经济体开始复苏并实现增长,作为回报,它必须拿出更多资金偿还债务,哈佛大学经济学教授肯尼斯·罗格夫就支持这个方案。
One solution is to give Greece a much bigger bailout in exchange for bigger payments once its heavily indebted economy begins to heal and grow, as Harvard economist Kenneth Rogoff has suggested.
具讽刺意味的是,"O.K."虽然没能救得了VanBuren的竞选,但竞选却给了“O.K."新的活力——在那之前,它一直没能作为一个完成的词,比如像“O.W."(表示"ollwright"),那样流行起来。 (顺便说句,在我们开始觉得比19世纪的老土们牛B太多之前,"oll wright"真的就比几年前流行过的什么"excuuuse me!"
Ironically, while "O.K." didn't save Van Buren's campaign, the campaign gave "O.K." a new lease on life -- until then, it had never been as popular as a competing phrase, "O.W." (for "oll wright").
从一开始,作为一个复杂的计算机制造商的IBM公司别无选择,只能说明它的产品给客户,从而开发出自己的业务需求的深刻理解。
From the beginning, as a maker of complex machines IBM had no choice but to explain its products to its customers and thus to develop a strong understanding of their business requirements.
不仅仅因为它庞大的会员数,一些观察家也开始将脸书作为一个国家来评论。
Not least because of its gigantic population, some observers have started to talk of Facebook in terms of a country.
在那个年代里被使用的所有缩写之中,OK从它作为一个笑话的一部分被印在波士顿早报上开始受到巨大关注。
Of all the abbreviations used during that time, ok was propelled into the limelight when it was printed in the Boston Morning Post as part of a joke.
在那个年代里被使用的所有缩写之中,OK从它作为一个笑话的一部分被印在《波士顿早报》上开始受到巨大关注。
Of all the abbreviations used during that time, ok was propelled into the limelight when it was printed in the Boston Morning Post as part of a joke.
它初次出版是在1979年,作为一篇文章发表,但是这也快到了繁盛时期的末端,德里达的论文出现的那个时期,其它的东西开始变得重要。
Well, it was published originally as an article in 1979, but this is also near the end of a period of flourishing that Derrida's essay inaugurates, and other things have begun to become crucial.
那只鸟突然就开始拍打翅膀,那是一只幼鸟,尚不能飞行,有一个士兵把它收留作为宠物养着。
The bird suddenlystarted to flap its wings, although it couldn’t fly. The bird was just a littlebird.
开始它的用途广泛,作为旅店,海边小木屋,私人府邸。最后变成酒店,但喧闹的顾客几乎毁了她。
It was variously used as a hotel, beach cottage, private mansion and last, a tavern, but rowdy patrons almost destroyed her.
虽然很多人认为XML作为一种技术的地位已经开始动摇,相反,它变得更善于处理之前提到的用例。
While many feel that XML is on its way out as a technology, instead it is becoming better able to handle the niche use-cases outlined previously.
自从最初人们把城市变得足够大作为一种城市规划需求时,它的实践者们就已经开始关注它的成长。
Since cities first got big enough to require urban planning, its practitioners have focused on growth.
然后,他们将开始把森林作为对他们有用的,并最有可能的,从来不想破坏它。
They will then begin to regard the forest as useful to them and, most likely, never want it vandalised.
例如它使用实体Bean作为持久性的解决方案,这种方式已经开始引起争论,因为有些人找到了可以获得持久性的解决方案,例如通过Hibernate或者JDO的方法。
The use of Entity Beans as a persistence solution, for example, has become a controversial space, with some people looking instead to solutions such as Hibernate or JDO to achieve persistence.
一切都是从那个早餐托盘开始的,我妈把它作为结婚礼物送给我们。
It all started with the breakfast tray my mother gave us as a wedding gift.
Ning一开始是作为一个免费服务而存在的,现在已开始收费,但是仍然极力推荐它。
Ning started off as a free service. It now charges, but Istill recommend it highly.
让它吸收所有的感情,并开始作为一个新的凯?莫里森!
Let it soak up all your feelings, and start over as a brand new Kay Morrison!
刚开始她把Faith放在滑板上让它自己感觉到移动……后来她把花生牛油酱放在调羹上作为它站立和跳跃的诱惑和奖赏。
In the beginning, she put Faith on a surfboard to let him feel the movement...... Later she used peanut butter on a spoon as a lure and reward for him for standing up and jumping around.
他表示:“这让人有点难以接受,因为在开始这种方法行不通,但是,我认为,大家将不得不把它作为探索的领域之一,这太简单了。”
“It’s a hard sell, because atfirst it’s obvious it won’t work, ” he said. “But my hope is that this is so simple they will have to put it in their portfolio to explore.”
从导入流程开始研究它,并将其作为一个Web服务呈现。
You will begin by importing the process, exploring it, and exposing it as a Web service.
“什么是敏捷,以及为什么甚至大型企业级应用也考虑到它?”Leffingwell在他的书中以对这个问题的审视作为开始,解释了敏捷方法提供的仍不确定的好处。
For those still uncertain of the benefits offered by this approach, Leffingwell begins his book by examining "What is Agility, and why are large enterprises even considering it?"
应用推荐