它只是说浏览器应该向终端用户显示一些选项并允许他们从中选择一项。
It only says that the browser somehow presents the choice to the end users and allows them to pick one item from that list.
《创世纪》并没明确地禁止离婚,它只是说,男人和女人会在一起结婚。
Genesis doesn't forbid divorce explicitly, it just says, men and women will get together and get married.
它只是说,我们正在这样忙正在意识到,我们没有听到这种说法。
It's just that we're so busy being mindful that we don't hear it.
交易员较长的时间内取得积极成果且获得只有一半或甚至更少的交易是很平常的-它只是说,胜则远远大于损失。
It's not uncommon for a trader of a longer time frame to achieve positive results by winning only half or even less of his or her trades - it's just that the wins are much bigger than the losses.
你可以把热能便成功,也可以反过来,但它对于如果你要把热变成功,就必须浪费热量这件事只字未提,它只是说这是能量。
You can take heat energy and convert it to work energy and vice versa, and it doesn't say anything about that you have to waste heat if you're going to transform heat into work.
它只是说其它意思也有可能,由于它们不是在同一水平线上,这两种其它意思,痛苦地共存着,同时又不可削减地矛盾着,对吧?
It's just that other meanings are available, and since they're not on the same page, those two other meanings coexist painfully and irreducibly at odds, right?
“它只是给人们提供信息并鼓励他们,”波士顿动力公司创始人马克·雷伯特向 CNB 的记者说,“Spot 机器人巡逻的时候,附近会有一名园区警察,在他认为合适的情况下可以进行相关执法。”
"It's just giving people information and encouraging them," Boston Dynamics founder Marc Raibert told CNB, "When Spot is patrolling the area, there's a parks officer nearby who can do whatever enforcement he decides is suitable."
这个人说:“我只是写出了真相,我说了你所说的,但方式不同。” 他所写的是:“今天是美好的一天,但我却看不见它。”我们很幸运,因为我们不仅可以看到美丽的世界,也帮助别人看到美丽的世界。所以,享受你今天所拥有的吧!
The man said, "I only wrote the truth, I said what you said, but in a different way." What he had written was, "Today is a beautiful day, but I cannot see it." We're very lucky because we can not only see the beautiful world but also help others. So, enjoy what you have owned today!
事实上,可以说相当好。 当然,前提是只是看它作为投资银行分内的业务。
Pretty good, if you look just at what an investment bank is supposed to do.
我们只是来看看它究竟怎样,就像我说的每个人都为新赛季感到兴奋,我们要争取每一场胜利。
We just have to see how it goes and like I said everybody's excited for the new season and we have to fight for every competition.
这听起来有点吓人,但是它的意思只是:当你撒谎时,你必须很注意你说的内容,所以你的答案不会太复杂。
This sounds a bit daunting, but all it means is that when you lie you have to concentrate hard on what you’re saying, so there will be less complexity in your answer.
在风筝线的这头,五颜六色的线如同天边的彩虹;线的另一头是已经长大的小孩,他们信誓旦旦地说着:“只是想让它飞起来!”
On one end of its string glorious colors float like rainbows; on the other end-grown-up kids swear that they "just want to get it flying!"
“这并不会完全颠覆人们的道德判断,它只是使人们的判断有了偏差。”Saxe说。
"It doesn't completely reverse people's moral judgments, it just biases them," says Saxe.
我说,它只是廉价的黄色食品,不是非常让人有食欲。
It was just cheap yellow food, I said, not terribly appetising.
但是弗罗斯特强调说诗歌不只是这些,它说明更多的东西。
But, Frost stresses, poetry is not only that; it's something more.
因为舌跟处放平了,所以它可以触及喉咙后部,也就是说舌头的前部不碰到任何东西,它只是停留在口腔中央。
Because it has fattened itself up in the back, so it can touch back there, what that means is that the front of the tongue is not touching anything.
宫野说:“如果说我有一个座右铭,那就是它只是随大流。”
Says Miyano, "If I had a motto it would be; just go with the flow."
你说只是喜欢它的。
这只是意外“,你难道不会这样说,“哦,因此它没有意义,他不是任何事物的再现,他只是看起来像某物
It's just an accident." Wouldn't you then say, "Oh, therefore it has no meaning, it's not a representation of anything, it just looks like something"?
他说实际上它只是在实现自定义注解时应该被考虑的一种平衡力量(工程上的折中)。
He said it's really just a balance of forces (engineering trade-offs) that should be taken into consideration when implementing custom annotations.
茹阿尼说还有一种可能是盗贼只是因为喜欢这幅画(而盗窃它)。
The other possibility, Mr Jouanny said, was that the thief may just like the painting.
吉拉德笑着说,“我还只是把它称作小岛',不过我们正在积极努力。”
"I still just call it 'the island', but we're working on it," chuckled Giraud.
如果说查询看起来有点长,那只是因为它列出了很多要从中抽取数据的字段。
If the query looks a little long, that's only because it lists many fields to extract from the data.
或者说此举只是为了平息对它的批评?
或者说这样东西在年底来之前它注定了只是呆在角落里。
Or is it destined to live in the corner of your room until the end of the year?
这名叫史蒂芬·福格蒂的受害者腿部有40处伤口,他告诉人们他是怎样拼命击打鲨鱼的脸才得以逃生的,他说,“有时候它只是从后面咬住我。
Steven Fogarty, who suffered 40 puncture wounds to his leg, told how he survived the attack by punching the bull shark in the face. "Something just grabbed me from behind.
我最后把它跟男朋友讲了,他只是抱着我,告诉我说他爱我,而且信任我,如果我再做不好的梦只要跟他讲就行了。
I finally told my boyfriend about it, and he just hugged me and told me he loved and trusted me, and that if I ever have another bad dream to just talk to him about it.
它只是没有提供给杜克研究人员,或者说还不为公众所知晓。
It just wasn't available to the Duke researchers, or to the public.
它只是没有提供给杜克研究人员,或者说还不为公众所知晓。
It just wasn't available to the Duke researchers, or to the public.
应用推荐