它们如何克服自身的色盲来达到伪装的目的?
How do they overcome color-blindness to achieve their camouflage?
所有的路,无论它们如何曲折扭转,都能指引我们回到心灵的家园。
All roads no matter how they twist and turn, can lead us home in our hearts.
一天,一群水生蝽在谈论它们如何看到其它的水生蝽爬上睡莲花的叶子,并从视线中消失。
A group of water bugs was talking one day about how they saw other water bugs climb up a lily pad and disappear from sight.
每组包括一对拥有复杂晶状体、视网膜、虹膜和角膜的眼睛。科学家们还不确定它们如何处理它们看到的东西。
Each cluster includes a pair of eyes with a sophisticated lens, retina, iris and cornea. Scientists aren't sure how they process what they see.
我们已经教过海洋动物在水下如何定位,也讲了它们如何辨别方向。这就引出了一个有趣的谜题,我相信大家对此都很感兴趣。
We have been talking about how sea animals find their way underwater, how they navigate, and this brings up an interesting puzzle, and one I'm sure you'll all enjoy.
“我们了解得越多,就越惊讶于它们所包含的如此丰富的人体所需基本物质,” 范·霍恩继续说道,“以及它们如何通过相互作用来维持人体健康。”
"The more we learn, the more amazed we are by the wealth of essential substances they contain," Van Horn continues, "and how they interact with each other to keep us healthy."
其二,它们如何以如此急速到达地球?
这里是它们如何工作的范例?
它们如何相互作用从而支持您的战略计划?
其原理是关于如何设计类,它们如何工作。
It's principles for how to design your classes, and how they should work.
我们同时摆动它们,看看它们如何互相影响。
We can oscillate them simultaneously and just see how well they track each other.
清单9显示了它们如何处理示例中使用的控制器。
Listing 9 shows how they work with the controller that handles the example.
让这些特殊细胞生长并突变,观察它们如何生存。
Let these alien cells grow and mutate, and see how they survive.
我还解释了电子商务对话是什么,它们如何工作。
I explained what e-business dialogues were, and how they worked.
它们的训练周期至少为一年,教它们如何警示主人。
Their training, which takes at least a year, teaches them to warn their owners.
它们如何影响我们的心理健康只是取决于我们如何使用。
How they affect our mental health is all up to us and how we use them.
让我们进入一个小的情境,看看它们如何理想地展开,好吗?
Let's put in a mini situation and see how that ideally unfolds, right?
这就是动物的色彩图案,它们是如何产生的,它们如何进化的。
This is animal color patterning, how they are generated, how they evolved.
研究表明,大熊猫的粪便保留了它们如何分解植物纤维的线索。
Panda poop held clues to how bears break down plant fibers, study says.
客户机要使用服务器上的哪些服务,以及它们如何连接这些服务?
Which services do the clients use on servers, and how do they connect to these services?
你的概念和思想,以及它们如何有益于听众才是最为重要的部分。
Your ideas and thoughts, and how they benefit the listeners are the most important part.
本系列的后续文章将探索各种esb拓扑以及它们如何提供价值。
Future articles in the series explore various ESB topologies and how they offer value.
在本小节中,我们检查了某些规则,以及它们如何使用规则过滤器。
In this section, we have examined certain rules and, more specifically, how they use rule Filters.
你们或许在以前看过这个结果,你们会看到它们如何得到。
You may well have seen the results before, and you'll see it derived there.
它定义了这些软件要素是什么,以及它们如何与其他的部分产生联系。
It defines what these software elements are and how they relate to each other.
两个前端控制器之间的主要区别是它们如何决定处理具体请求的动作。
The main difference between the two front controllers is how they determine the action that processes a particular request.
鲸鲨名字中“鲸”那部分指的是这种动物的大小以及它们如何吃东西的。
The "whale" part of the name refers to size and how the animals eat.
多数标准工作都致力于语义定义良好的文档格式——无论它们如何通信。
Most of the standards work has been focused on document formats with well-defined semantics, regardless of how they are communicated.
我要对R 5中的事务日志、分区、集群以及它们如何影响性能进行评论。
I have a few comments about transaction logging in R5, partitioning, and clustering, and how they affect performance.
我要对R 5中的事务日志、分区、集群以及它们如何影响性能进行评论。
I have a few comments about transaction logging in R5, partitioning, and clustering, and how they affect performance.
应用推荐