但是现在都没了,它们不见了。
她说:“克里斯,我找不到那些字了,它们不见了。”
平安夜的时候,我们给圣诞老人留着牛奶和饼干,第二天早晨我们会发现它们不见了!
On Christmas Eve, we leave out milk and cookies for Santa, and in the morning we find they are gone!
等这些恐惧都不见了,我才发现它们对我生活的影响到底有多大。
And it is only when they are gone that I saw how much they had run my life.
当保险公司调查员赶到的时候它们早就不见了。
They were long gone by the time the insurance investigators arrived.
包含南赤道带的木星云就不见了,天文学家说,云层它们只是被氨冰组成的白云所遮盖,漂浮在高于明显、带状棕色的云层的空间里。
Astronomers say they're simply being obscured by white clouds of ammonia ice, which float at higher altitudes than the belt's prominent brown clouds.
菜单不见了,取代它们位置的是“标签”和“ribbon”——位于文件上方的一条狭长的工具栏。
Menus are gone and in their place are tabs and a “ribbon”—a long toolbar above the file.
他们将复制这一切,像天使一样地笑并在沙滩上作画,然后下个月,白石头也不见了,它们与成千的海滩上其他石头成一体了。
They will copy, laughing as they lie like angels and draw their Outlines in the sand. Next week, next month the white stones will have gone, scattered back into the thousands already on the beach.
我经常听到它们噪音般的叫声,但在我追上它们之前就消失不见了。
Frequently I heard their noisy calling, but usually they had moved off before I could catch up with them.
很多人告诉我,他们离开几年后回来时,竟然发现他们从小长大的街道完全不见了,好象它们从来就没存在过。
Any number of people told me about going back home after a few years away, only to find the streets where they grew up had vanished as completely as if they had never existed.
我发现时间和金钱非常容易消逝-你以为自己拥有它们,可它们却不见了。
I've found out that time and money are spent very easily. you think you have them, but they're gone!
妈妈把草莓放入冰箱。当她要用草莓的时候,它们已经不见了。
Mum put the strawberries in the fridge. When she went to use them, they were gone.
那两枚闪闪发光的硬币很快就给丢在沙发里的某个地方不见了,这距离儿子醒来在枕头下发现它们还不到一个小时。
The two shiny dimes quickly became lost somewhere in the confines of the couch within an hour of him waking and finding them under his pillow.
现在,它们都不见了。
大海不断地侵蚀着这些建筑物,最后它们几乎完全不见了。
The sea was gradually gaining on the buildings, which at length almost entirely disappeared.
原来是一大群猴子,在听到负责“放哨”的猴子提示我闯入的尖叫后,它们四散奔逃,闪进丛林就不见了。
It was a big troop of monkeys, who sprung into action after being alerted to my presence by the squawking of their sentry. Off they went, deeper into the forest.
它们都耳朵挺立,目不转睛地看我,过了一会儿,它们到森林里,不见了。
They pricked up their ears, gazed at me, and a while later they disappeared into the forest.
那两枚闪闪发光的硬币很快就给丢在沙发里的某个地方不见了,这距离儿子醒来在枕头下发现它们还不到一个小时。
The two shiny dimes quickly became lost somewhere in the 16 confines of the couch within an hour of him waking and finding them under his pillow.
真令人惊奇,它们游得快极了,一会在那儿,一会又不见了。
They were very exciting, because they move very fast. One minute they were there, and the next minute I couldn't see them.
视线越过窗户,驻足在众星之上。他希望它们不再存在,它们忽然就不见了。
Looking out the window, staring up at the stars, he wished them out of existence, and they weren't there anymore.
第三年春天,这对燕子又飞来了,它们又不见了燕巢。
The third year in the spring, which is also the flying swallow, and they disappeared.
第三年春天,这对燕子又飞来了,它们又不见了燕巢。
The third year in the spring, which is also the flying swallow, and they disappeared.
应用推荐