将它们从这边召唤过去,把它们从宁静的安息中拉回来?
Called to them from this side, pulled them from their silent rest?
在周围街道的熙攘喧嚣中,那座教堂却是一座宁静的安息所。
The church was a quiet haven amidst the noise and bustle of the streets outside.
他们进入上帝的平安当中,获得完全,享受美好的天家,脱离世上的顾虑,麻烦,享受宁静的安息。
They enter God's peace in which they receive wholeness and well-being throughout and enjoy a wonderful home in which they experience a quiet, rest from the CARES and troubles of earthly life.
“可怜的济慈现在满足了自己的愿望——他谦卑的愿望。”他写道:“他在宁静的墓地里安息了。”
"Poor Keats has now his wish - his humble wish," he wrote, "he is at peace in the quiet grave."
母亲安息在匹兹堡郊外一座宁静而美丽的公园里。
Mother is resting peacefully at this beautiful and quiet park outside of Pittsburgh.
当烦杂的工作在四周喧闹, 使我和外界隔绝的时候,我的宁静的主,请带着你的和平与安息来临。
When tumultuous work raises its din on all sides shutting me out from beyond, come to me, my lord of silence, with thy peace and rest.
当烦杂的工作在四围喧闹,使我和外界隔绝的时候,我的宁静的主,请带着你的和平与安息来临。
When tumultuous work raises its din on all sides shutting me out from beyond come to me my Lord of silence with thy peace and rest.
到最后,还是慈悲的上帝前来拯救,让她在这个世界有宁静和安息,等候天家的来临。
In the end, her merciful Lord came to her rescue again. He gave her peace and tranquility in the transition from the present world to the Promised Land.
到最后,还是慈悲的上帝前来拯救,让她在这个世界有宁静和安息,等候天家的来临。
In the end, her merciful Lord came to her rescue again. He gave her peace and tranquility in the transition from the present world to the Promised Land.
应用推荐