她真是小孩子气,太冒失了。
哎呀,别这么孩子气!振作起来!
别再孩子气啦。
除了科林自己,谁也不知道那些孩子气的气话对他产生了什么影响。
No one but Colin himself knew what effect those crossly spoken childish words had on him.
这种孩子气的行为你该收敛了。
他散发着迷人的孩子气和魅力。
约翰孩子气地咧嘴一笑。
看到他脸上显出孩子气的笑容,她松了一口气。
She was relieved to see his face light up with a boyish grin.
他们那帮野蛮孩子,以为我们是好欺负的女孩子气的男孩。
在你这个年龄做事不应该孩子气。
当然,总有人更孩子气一些咯。
规矩点儿,汤姆,别这么孩子气。
但是LOL真地是懒惰、孩子气的混合物吗?
她是认为我太矮而且太孩子气!
在我们的文化中,哭就是孩子气、软弱、不自立。
Crying, in our culture, is identified with childishness, with weakness and dependence.
我批评你!“他用孩子气的尖声说道。”
哈里顿听了这一套孩子气的话,脸像阴云一般黑。
Hareton grew black as a thunder cloud, at this childish speech.
我比他大,你知道,也聪明点,孩子气少些,不是吗?
I'm older than he is, you know, and wiser: less childish, am I not?
它同时汇聚了柔美、孩子气和慈母般的滋味。
这么一张孩子气的脸。
别那么孩子气。
可是马白夫公公没有全部丧失他那种富于孩子气的宁静。
Still, Father Mabeuf had not entirely lost his childlike serenity.
拥有这样美好的想象是孩子气的,同时也是人类所特有的。
Having such an active imagination is surely not just one of the most childlike traits you can probably think of, but also one of the most human.
有女孩子气也隐含有女人味,这是以一种年青和现实的方式。
Being girly implies being feminine but in a youthful and materialistic sort of way.
因为当你使用这些发明的规则时,你会变得受约束和有孩子气的命令口气。
When you use these imaginary rules on yourself, you clog your mind with petty restrictions and childish orders.
最无法忘怀的是蟾蜍先生——富有、自负、有点孩子气,且喜欢摆弄汽车。
Most memorable of all is Toad - rich, vain, childish and prone to wrecking cars.
他可以继续英国版的孩子气,不靠谱,甚至可以沉闷,但是他绝对不能太刻薄。
He could still be childish, and insecure, and even a bore, but he couldn't be too mean.
爸爸:嘿,宝贝,你们可都是大学生啊,嘲笑努力工作的朋友未免有点孩子气吧!
Dad: Hey Honey, you are college students. To laugh at a hardworking friend would be quite childish.
也许你该找回那种孩子气的热情,拾起画板,重回绿茵场,或者尽情戏耍。
Perhaps you should tap into that childlike enthusiasm and pick up painting or soccer or tickling.
正是这种孩子气的好奇给了热情的人们(不论年龄大小)一种青春的气息。
It is this childlike wonder that gives enthusiastic people such a youthful air, whatever their age.
应用推荐