很多学生想让我和他们分享我的笔记。
大多数学生在空白处写下疑问或简短的笔记。
Most students write questions or short notes in the margins.
这些学生通常也很擅长记笔记。
他们以这种方式分享笔记,帮助学生准备高考。
They share their notes to help students prepare for High School Entrance Exams in this way.
老师要求学生做笔记。
学生们需要知道的东西都贴在黑板上,学生们把它抄在笔记上。
Anything the students needed to know was put up on the blackboard and the students copied it down into their notebooks.
这些笔记本成了学生的教科书。
大多数学生都会把老师在黑板上写的东西抄到笔记本上。
Most students would copy what their teacher wrote on the blackboard onto their notebook.
我知道它也被学生们用作一种增加成功机率的手段,通过分享课堂笔记和讨论观点来实现。
I know that it's also being used by students as a means of increasing their chances of success, in the way that lecture notes can be shared and ideas discussed.
2013年的一项关于大学生的研究发现,有80%的学生在课上使用手机或笔记本电脑,在一堂平常的课上,平均每个学生查看数码设备的次数高达11次。
One 2013 study of college students found that 80% of students use their phones or laptops during class, with the average student checking their digital device 11 times in a typical class.
如今很多大学生在笔记本电脑或平板电脑上打字,以此来代替手写课堂笔记。
Nowadays, many college students have replaced taking class notes by hand with typing on laptop or tablet computers.
当然,学生们已经有了笔记本电脑和手机,但最新的设备还可以让课堂注意力的分散更严重。
Students already have laptops and cell phones, of course, but the newest devices can take class distractions to a new level.
阿比林·克里斯蒂安博士对学生进行了调查,发现他们不喜欢带着笔记本电脑到处走,但大多数人一直带着手机,因而决定了使用的设备。
Abilene Christian settled on the devices after surveying students and finding that they did not like hauling around their laptops, but that most of them always carried a cell phone.
尽管很多学生把笔记本电脑带到课堂上,但他们并不到处带着笔记本电脑,他们更喜欢轻便的东西。
Although plenty of students take their laptops to class, they don't take them everywhere and would prefer something lighter.
在另一项研究中,上课时不发短信的学生比发短信的学生记的笔记要多得多。
In another research, students who didn't text during a lesson took down a lot more notes than those who were texting.
为了发挥作用,笔记本电脑必须耐用且适合学生。
In order to work, the laptops have to be lasting and student-friendly.
研究者们告诉这些学生他们将会在一周之后对这一节课内容做一个测验,他们也要求学生保存好他们的课堂笔记。
The researchers told the students they would be tested on the material in a week, and they also asked students to hold onto their class notes.
那些听了不止一遍课程文件并且做了笔记的学生的平均分是77分,研究者Mckinney称。
Students who listened to the podcast one or more times and took notes had an average score of 77, McKinney says.
许多学生都承认只会在考试当天在教室出现。与向班里同学借笔记和磁带录音不同的是,32%的学生会让朋友或同学为他们将课堂记录下来。
Many students admitted that they only show up to class for the exams, and instead borrow notes and tapes from others in their class.
如果你是一个高中生或大学生,笔记本将会是一个非常有用的硬件装备。
If you are a student in high school or college, a laptop can be a veryuseful piece of hardware.
庆祝的流程是这样:顺利通过考试,买一个碗、一个头盔还有很多啤酒,然后环着学生宿舍开始庆祝比赛,并把笔记本扔进窗户里。
The procedure is as follows: pass your exams successfully, buy a bowel, a helmet and lots of beer, participate in the racing around the student's hostel and throw the notebooks in a window.
他一直在研究缅因州一个项目的效果,在这个项目中把笔记本电脑分给所有的中学生。
He has been examining the effect of a program in Maine through which all middle school students were given laptop computers.
因为几乎每个大学生都有一个阅读电子书的便携设备:笔记本。
After all, virtually every student already owns a portable device with a nice screen for reading eTextbooks: their laptops.
事实上,沃尔玛很清楚大学生开销很大,上学时常常配有笔记本电脑,手机和mp3播放器,都愿意花大钱去上学。
The fact that college students, who now often head to campus armed with laptops, cell phones and MP3 players, are shelling out big bucks to go to school has also not been lost on Wal-Mart.
学生会收到他们自己的笔记本电脑以及按照他们生活方式量身制作的个性化教育课程。
Students receive their own laptop, as well as personalized education tailored to their lifestyle.
为此,他们可能每天阅读笔记或向另一个学生阐述所学的知识。
They may do this by reading their notes every day or by explaining the information to another student.
将以学生实验室笔记的完整性及观察动物在测验期间不同的行为展现的能力来评分。
Students will be judged on the completeness of their lab notes, and on their ability to observe different behaviors exhibited by the animal during the testing period.
为了表达对您的敬意,我们一次性向您提供五台笔记本电脑,其中两台提供给学校最出色的男学生,两台提供给最出色的女学生,另外一台提供给学校的数学或计算机部门主管。
We would like to honor your impact in the form of a one-time grant of five laptops to be given to your top 2 male and top 2 female math students and your math or computer science department chair.
这本教科书的页边空白经过专门设计以供学生做笔记。
The margin of the textbook is specially designed for students to write down their notes.
这本教科书的页边空白经过专门设计以供学生做笔记。
The margin of the textbook is specially designed for students to write down their notes.
应用推荐