我们教学首重于仔细观察及修正学生的发音、重音、和语调。
Careful attention is always paid to correct pronunciation, stressing, and intonation.
因此,对外汉语语音教学应该因人而异,针对学生的发音缺陷和错误进行个性化的第二次教学。
Therefore, the Chinese phonetic teaching should vary with each individual on the basis of each student's shortcomings and errors.
在第一学期,我们为非英语背景的学生开设了一个为期八周的会话课,他们希望提高讲英语的流畅性、语法和发音。
In the first semester, we run an eight-week conversation class for students of non-English-speaking backgrounds, who wish to improve their fluency, grammar and pronunciation in English.
对这些学生来说,成问题的是发音。
拼读法为孩子们提供了一套规则:学生们学习单个字母的发音,然后学习这些字母组合在一起时如何发音。
Phonics provides children with a code: pupils learn individual letter sounds and then learn how letters work in groups.
中国学生练就了标准的美式发音,还学会了跳美国街舞。
The Chinese students learnt quite standard American English pronunciation and the American hip-hop.
新英格兰的寄宿学校中,学生们曾被要求模仿标准发音或上层英国人的英式发音,由此诞生了这种中大西洋口音。
The accent comes from American boarding schools in New England where students were taught to speak English in more of an RP(Received Pronunciation)or high-class British way.
根据最近的一项研究,大多数中国大学生的英语发音不准确。
According to a recent research, most Chinese college students can not speak exact English pronunciation.
否则,学生们终其一生都会对这两种不同的发音而感到迷惑,分不清到底应该学什么,怎么学。
Otherwise, students will easily feel confused about the two and be at a loss as to which one to follow.
对于只想纠正发音,语法和其他英语相关技能的学生,我也能提供根据学生自身特点量身定做的提高性课程。
For people who only have interests in correcting their pronouciation, grammar, and other English-related skills, i am also able to offer tailored courses for improvement.
花老师的老师们致力于引导我们的学生如何把字音、片语、甚至句音的发音、重音、及语调正确的表达出来。
Teachers at Hua make tremendous effort in guiding and coaxing students to pronounce, stress, and intonate words, phrases, and sentences correctly.
对学生而言,修正发音问题最有效的工具之一就是—镜子。
One of the most effective tools a student can use to correct pronunciation issues is... a mirror.
这个中学生有许多英语单词发音不准,必须下狠工夫,学好音标,掌握标准的语音。
This middle school student can't pronounce many English words correctly. So, he has to take great effort to learn the phonetic symbols well and grasp standard English pronunciation.
我建议所有的学生都去学习一种可以持续发音的乐器,一种旋律乐器。
I would advise all students to learn an instrument that is a continuous note, a melodic instrument, so they can relate to that.
学生在会话能力上更俱信心。获得文法,单字及发音上的技巧。
Students obtain confidence to speak English by giving them the skills they need-Grammar, vocabulary, and pronunciation.
每一个学生必须通过学习足够的发音、语法和句子结构知识来理解它。
Every student has to study enough pronunciation, grammar and sentence structure to understand this!
教师还可以鼓励学生在课外使用洪恩朗读者的教材巩固正确的发音方法。
They can also encourage students to use Touch and Talk enabled materials outside the classroom to ensure that they are reinforcing correct pronunciation patterns.
经过初高中机械模仿的英语学习之后,普遍大学生对英语语音的认识几乎是空白的,更不用说对发音部位的了解。
After learning English by mechanical repetition in middle school, most college students have no idea of pronunciation, not to say the positions of sounds and other things.
字汇分析是测验学生对字母和其相对发音的熟悉度。
The questions on the Word Analysis test assess how well students can recognize letters and letter-sound relationships.
随着童谣的节拍,在老师敲桌或是拍手的过程中,学生便会体会到童谣故事里出现的单词的发音及音节。
When you tap or clap along to the beat of the story, you're really helping your child develop an awareness of the syllables and sounds that make up words.
通过小范围的试验,表明该系统对留学生汉语发音水平的测试有一定的参考价值。
The result of the test shows the system is helpful for evaluation of foreign students' Chinese pronunciation.
然而,目前很多大学生的英语发音都不标准。
However, many college students do not have quality English pronunciations.
谈话时,我会像朋友一样和他们进行亲切地交谈,针对不同层次的学生谈不同难度的内容,并帮助他们及时纠正发音或语法方面的错误;
In conversations with them, I became a friend of them and talked with them closely. At the same time, I helped them on time rectify the mistake of the pronunciation or grammar.
在初级课堂里,教师可能会以学生一起学习基本的语言元素语言的发音和韵律,以及句子的构成开始上课。
A beginning or elementary lesson will start with working simultaneously on the basic elements of the language: the sounds and prosody of the language and on the construction of sentences.
此课程是专门量身打造的基于留学生必须的发音、生活工作实用场景、异国文化习俗等必备技能和知识。
This course is specifically designed to be based on the pronunciation of foreign students, lives and works of practical scenarios, exotic cultural practices, and other essential skills and knowledge.
我们最近回顾了相关的研究文献,结果不容置疑:教导学生学习发音规则的阅读教学法,成效一定比不教要大。
Our recent review of the topic shows that there is no doubt about it: teaching that makes the rules of phonics clear will ultimately be more successful than teaching that does not.
我们最近回顾了相关的研究文献,结果不容置疑:教导学生学习发音规则的阅读教学法,成效一定比不教要大。
Our recent review of the topic shows that there is no doubt about it: teaching that makes the rules of phonics clear will ultimately be more successful than teaching that does not.
应用推荐