记者还注意到,网吧内七八成顾客都是未成年人,有不少孩子穿着小学生校服和中学生校服。
The reporter still notices, inside the Internet bar 78 becoming a customer is minor, have school uniform of many child dress pupil and school uniform of high school student.
学生需要穿校服。
一些人认为学生应该穿校服。
学生须穿著校服,并于当日带课本到学校。
Students should wear school uniform and bring the text books to school on that day.
学生是否应该穿校服上学仍有待商榷。
Whether students should wear school uniform to school is open to debate.
一个穿校服的学生给我提供了一些帮助。
穿校服意味着他是一个学生。
学生们穿着校服。
他们不要求学生穿校服,所以学生几乎可以穿他们喜欢的任何衣服。
They do not require students to wear uniforms, so students can wear almost whatever they like.
学生们应该穿校服去学校。
学生们下个月将身着新式校服。
学生开学应该不穿校服。
教材展示了学生当时所穿的校服。
英国约90%的中学学生穿校服。
Pupils at about 90 percent of British secondary schools wear uniforms.
有些学生不想穿校服。
我知道一些学生认为校服既丑陋,又不舒服。
I know some students think uniforms are ugly and uncomfortable.
我认为我们学校的学生应该穿校服。
学校里的所有学生都穿校服时,没有人会担心时尚问题。
When every pupil in the school wears a uniform, nobody will have to worry about fashion.
美国的其他研究表明,学生在校表现和校服无关。
Other American studies showed no connections between uniforms and school performance.
当学校里的每个学生都穿校服时,没有人需要担心时尚,并且他们觉得自己属于一个团体。
When every pupil in the school wears the uniform, nobody has to worry about fashion and they feel that they belong to a group.
美国的一项研究发现,学校引入校服后,学生成绩有所提高。
One study in America found that students' grades improved a little after the school introduced uniforms.
一些人认为校服可以帮助学生集中精力学习。
Some people believe that a school uniform can help students pay attention to schoolwork.
她说,除了新校服,学校还将改变课程表,以确保学生每天都有机会参加体育活动。
As well as the new uniform, she said the school would change timetables to make sure there would be chances for students to take part in physical activity every day.
澳大利亚一所学校决定放弃其传统的校服,希望新的运动服能鼓励学生参加更多的活动。
An Australian school has decided to drop its traditional school uniform, hoping new sportswear will encourage students to take part in more activities.
伦德斯女士说,在过去,校服看起来都差不多,但在21世纪,让学生能够选择自己喜欢的衣服很重要。
Ms. Lenders said in the past, a uniform was about all looking the same but in the 21st century it was important for students to be able to choose clothes that they liked.
这所澳大利亚的学校就校服的改变在网上做了一个调查,得到了家长和学生的大力支持。
This Australian school had made an online survey about the uniform change and had received great support from parents and students.
在九月、十月初、四月末、五月、六月、七月全体学生必须穿夏季校服。
All students must wear summer uniforms in September, Early, October, late April, May, June and July.
有一名不愿意透露姓名的11岁学生说:“新政策是毫无意义的,学校不停地改变校服的款式,我们想穿自己的衣服都不行,他们实在是闲得慌。”
She said: 'The new policy is pointless the constant updates on uniform are annoying when there are more important things to think about.
有一名不愿意透露姓名的11岁学生说:“新政策是毫无意义的,学校不停地改变校服的款式,我们想穿自己的衣服都不行,他们实在是闲得慌。”
She said: 'the new policy is pointless, the constant updates on uniform are annoying when there are more important things to think about.'
有一名不愿意透露姓名的11岁学生说:“新政策是毫无意义的,学校不停地改变校服的款式,我们想穿自己的衣服都不行,他们实在是闲得慌。”
She said: 'the new policy is pointless, the constant updates on uniform are annoying when there are more important things to think about.'
应用推荐