这所学校建于20世纪70年代末。
他离开了学校,在20世纪50年代早期,查尔斯组织了一群球员。
He left school and in the early 1950s Charles organized a group of players.
到了20世纪50年代,大多数学校都要求学生提供一份简短的个人陈述,说明为什么选择申请这所学校。
By the 1950s, most schools required a brief personal statement of why the student had chosen to apply to one school over another.
在1977年关闭之前,这所学校一直是谋杀悬疑和惊悚片的热门场景,包括19世纪60年代风靡一时的电视节目《复仇者联盟》。
Before it closed in 1977, the school had been a popular setting for murder mysteries and thrillers, including the cult 1960s TV show The Avengers.
学校系统和教学大纲均为60年前设立的,那时出身农家的一代儿童被训练(以适应)在生产线上进行长时间的、毫无抱怨的工作。
The school system and curriculum were designed 60 years ago, when a generation of children from farming communities were being trained for long, uncomplaining hours on production lines.
现在,所有的学校都已经安装了取暖设施,教师的薪水也提高到每月人均800美元,然而最为重要的就是,拥有通信技术的新一代年轻人成长起来。
Now all the schools are warm and renovated and teacher's salary is about USS800 but most importantly, a generation of young people have grown up with ICT skills.
14岁的凯特琳和我们谈了一个因为她在学校打架而代她受过的朋友。
Kaitlin, 14, told us about a friend who took the blame for her when she got in a fight at school.
在混血模特和演员备受追捧的上世纪90年代,很多星探们都到国际学校去挑选新人,并承诺将他们捧红。
Asthe rage for ''half-Thai'' models and actors grew in the 1990's, talent scoutsplucked teenagers from international schools, promising to make them stars.
假如它的下一代要从今天所建设的里面得到充分的好处的话,该地区的学校也必须得到进一步的升级。
If its next generation is to benefit fully from what today's is building, the region's schools must get an upgrade, too.
企业管理学校也开始提供特殊课程来训练这些在困境中经营家族企业的第二代和第三代老板。
Business schools have also begun offering special programs to train the second and third generation owners in the difficulties of managing a family firm.
本区的一位代表在一封电子邮件中如此说道,“这个系统提供了图书馆的设施,训练了那些协助者以及本区实体学校和虚拟学校之间的配合。”
A representative from the district said in an e-mail that the system “provided lab facilitators, training for those facilitators and coordination” between the district schools and the virtual school.
像其他欧洲国家一样,1970年代期间,芬兰将专科学院和职业学校合并为综合性大学。
As in other European countries, Finland merged specialist academic and vocational schools into comprehensive ones in the 1970s.
让下一代唱新字母歌、让本来就缺乏资源的学校印刷新的字母挂图会耗费珍贵的时间和金钱。
Getting another generation to sing a new alphabet song and under-resourced schools to print up new alphabet posters would have taken scarce time and money.
只要到中国农村走一走,亲眼看到的东西就能证明他的发现:在1980年代还存在的学校和医疗保健机构,虽然形式很有限,现在都已经烟消云散了。
When one visits rural China, visual evidence upholds his findings: schools and health care, which could still be found, even if in limited forms, in the 1980s, have now all but disappeared.
有时人们把学校看成仅仅是把尽可能多的知识传递给成长中的一代的工具。
Sometimes one sees in the school simply the instrument for transferring a certain maximum quantity of knowledge to the growing generation.
正是在公立学校里我们感受到了社会知性的充分体现——传授给下一代的知识、希望和恐惧。
And it is in the public schools that we find the full expression of society's understanding - the knowledge, hopes, and fears that are passed on to the next generation.
正是在公立学校里我们感受到了社会知性的充分体现——传授给下一代的知识、希望和恐惧。
And it is in the public schools that we find the full expression of society 's understanding-the knowledge, hopes, and fears that are passed on to the next generation.
五十年代初,16岁以上的年轻人只有10%继续留在学校,且他们所参加的考试大多由申请的大学自行设计的。
Just 10% of people stayed on at school beyond the age of 16 at the start of that decade, and the exams they took were mostly devised by the universities at which they would later enroll.
事实上,在1960年代,我和体育老师在乡下男女混合的学校刚刚发生感情。
In fact, the word “consent” barely begins to describe the goings-on between me and the gorgeous girls’ gym teacher at my rural co-educational school in the 1960s.
大多数学校,特别是大学,属于国办,但从20世纪90年代末起也出现了一些教会和私人学校。
Most schools, especially universities, are owned by the state, though since the 1990s there are also church owned and private schools.
我是在80年代从一位商业学校教授那里第一次听说EDI的。
I first heard about EDI from a business school professor in the 1980s.
塔格示范学校显现了费萨尔对科学与西方教育方法的勃勃兴致;在1960年代,它是吉达唯一装了空调的学校。
The al Thagher Model school showcased Faisal's interest in science and Western methods of education; in the nineteen-sixties, it was the only school in Jedda with air-conditioning.
塔格示范学校显现了费萨尔对科学与西方教育方法的勃勃兴致;在1960年代,它是吉达唯一装了空调的学校。
The al Thagher Model school showcased Faisal's interest in science and Western methods of education; in the nineteen-sixties, it was the only school in Jedda with air-conditioning.
应用推荐